Вы искали: ne buvez pas (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

ne buvez pas.

Английский

don't drink

Последнее обновление: 2013-05-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous ne buvez pas

Английский

do not drink

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne buvez pas trop!

Английский

don't drink too much!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne buvez pas l'eau.

Английский

don't drink the water.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne buvez pas d'alcool.

Английский

do not consume alcohol.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne buvez pas d'alcool.

Английский

• do not drink alcohol.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne buvez pas dans mon verre.

Английский

don't drink out of my glass.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si vous naviguez, ne buvez pas.

Английский

don’t cruise with booze.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous ne buvez pas d'alcool?

Английский

you do not drink alcohol?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne buvez pas trop, d'accord ?

Английский

don't drink too much, okay?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne buvez pas de boissons alcoolisées.

Английский

don't drink alcoholic beverages.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

africville, « ne buvez pas l'eau »

Английский

africville, “don’t drink the water”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne buvez pas l'eau du robinet.

Английский

never drink tap water (water from faucets or drinking fountains)!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous ne buvez pas et ne mangez rien.

Английский

you do not drink and eat nothing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les femmes : ne buvez pas tous les jours.

Английский

women: don't drink every day.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne buvez pas d'alcool et ne fumez pas.

Английский

don't drink alcohol and smoking.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

saison 4, épisode 3: ne buvez pas l'eau

Английский

season 4, episode 3: don't drink the water

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne buvez pas intentionnellement ce que vous savez être infecté.

Английский

don't purposely drink that which you know is tainted.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne buvez pas d’alcool lorsque vous prenez effentora.

Английский

do not drink alcohol while using effentora.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

ne buvez pas de jus de pamplemousse lorsque vous prenez vivanza.

Английский

don’t drink grapefruit juice when you use vivanza.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,685,236 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK