Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ne t'arrête pas !
keep going!
Последнее обновление: 2021-01-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne t'arrête pas là.
don't stop here.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne t'arrête pas maintenant
don't stop it now
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
arrêter - ne t'arrête pas
stop - don't stop
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
alors rien ne l'arrête plus!
what a man!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne t'arrête pas maintenant, maintenant
don't stop it now, now, now no one ever dares to speak
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
surtout, ne t’arrête pas !
surtout, ne t’arrête pas !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rien ne m'arrête
nothing is stopping me
Последнее обновление: 2020-02-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne l'arrête pas.
don't stop him.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ça ne s'arrête jamais.
it never ends.
Последнее обновление: 2016-11-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
décidément, il n'arrête plus.
décidément, il n'arrête plus.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'histoire ne s'arrête pas.
history has no end point.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cela ne s’arrête pas.
and so it goes on.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
descendez de l'autobus un arrêt plus tôt.
get off the bus one stop early.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on n’arrête plus malouda !
there’s no stopping malouda !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cela provoque donc l'arrêt plus rapide du moteur.
this therefore causes the motor to stop more quickly.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
plus vous tenterez d'arrêter, plus vous attirerez la réussite.
the more often you try to quit, the more likely you are to succeed.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
une question lui a été posée et il n'arrête plus de parler.
he was asked a question and he went on and on.
Последнее обновление: 2013-09-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le quatrième secteur est celui sur lequel je voudrais m'arrêter plus longtemps.
the fourth area is the one which i want to concentrate on.
Последнее обновление: 2013-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
des négociations se poursuivent sans arrêt, plus ou moins sérieusement.
negotiations take place all the time more or less seriously.
Последнее обновление: 2014-01-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник: