Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il adore le foot.
he likes soccer a lot.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il adore le sport
he loves sport
Последнее обновление: 2014-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il adore le football.
he is keen on soccer.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cependant, je pense à mes propres parents.
however, i think back to my own parents.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
10 – il adore le sport.
10 – he loves sports.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cependant, je pense que trop peu de personnes le font.
in 2003, for example, as much electronic full text material was downloaded by research libraries as was lent in the form of printed matter.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cependant je pense que la plus grande ambassade du monde
however, it has occurred to me, that it is possible that the largest embassy
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cependant, je pense que cette question a été élucidée.
however, i think that issue has been dealt with.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cependant, je pense qu'il est important de clarifier cer
printing did not pass into the hands of the people as it did later in europe.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cependant, je pense également détecter quelques éléments de consensus.
however, i believe that there are also some elements of consensus.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
cependant, je pense qu'il faut faire un pas à la fois.
however, i think we have to do it one step at a time.
Последнее обновление: 2012-05-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cependant, je pense qu'elle est passée à côté de la question.
however, i believe she is missing the point.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cependant, je pense qu'elle a omis d'évoquer le budget.
but she did, i think, neglect to refer to the budget.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cependant, je pense que le pouvoir a indéniablement basculé du côté des individus.
however, i think the power has certainly shifted to the people.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cependant, je pense que l'approche principale de la résolution est bonne.
however, i think that the main approach taken by the resolution is a good one.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cependant, je pense que les syndiqués savent fort bien à quoi s'en tenir.
however, i believe it is quite clear to members what the general parameters of the agreement are.
Последнее обновление: 2014-01-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
cependant, je pense que les contribuables canadiens ont le droit de savoir ce qui se passe.
however, i think that canadian taxpayers have the right to know what is actually going on.
Последнее обновление: 2013-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cependant, je pense que nous avons déjà élaboré suffisamment de textes qui traitent de ce sujet.
the previous collapse in salmon prices was not without loss to our farmers. they had to absorb the cost themselves under the euphemism of restructuring.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cependant, je pense personnellement qu' une ou deux questions demeurent sans réponse, à mon goût.
however, speaking from a personal point of view, there are one or two issues which remain unresolved to my own satisfaction.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
cependant, je pense vraiment qu'il faut conseiller le gouvernement sur ce que le canada devrait être.
but i really think that the government itself needs to be pushed on the vision of what canada should look like.
Последнее обновление: 2014-05-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: