Вы искали: nous venons de la boulangerie (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

nous venons de la boulangerie

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

nous venons de...

Английский

we come from...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous venons de loin.

Английский

we have come a long way.

Последнее обновление: 2013-02-27
Частота использования: 4
Качество:

Французский

nous venons de decoller

Английский

we come

Последнее обновление: 2016-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous venons de divorcer.

Английский

we divorced recently.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la nuit ? nous venons de la décrire.

Английский

the night? we’ve just described it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous venons de sortir de la foule

Английский

we just came out from the crowd

Последнее обновление: 2020-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous venons de terminer la 3e saison.

Английский

nous venons de terminer la 3e saison.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous venons de vous entendre.

Английский

we have just heard you speak.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous venons de contrôler la version allemande.

Английский

there is no question about what was done.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous venons de le voir précédemment.

Английский

we have already seen this in the past.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous venons de recevoir la nouvelle collection 2016 !!!

Английский

nous venons de recevoir la nouvelle collection 2016 !!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous venons de passer en revue

Английский

passage of time (s)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous venons de parler du cambodge.

Английский

earlier we spoke about cambodia.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous venons de donner notre response

Английский

Последнее обновление: 2024-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous venons de tous les milieux culturels.

Английский

we are from all cultural backgrounds.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous venons de prendre un bon départ!

Английский

we’re off to a good start!

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous venons de discuter de la notation interne et externe.

Английский

internal and external ratings have just been discussed.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous venons de différentes parties du monde.

Английский

we come from different parts of the world.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous venons de vivre un moment historique!

Английский

i believe this is a historic moment!

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous venons de terminer une série de consultations.

Английский

we have just completed a series of consultations.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,453,088 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK