Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ou est ce qu'on achete de la viande
where do we buy meat?
Последнее обновление: 2024-01-31
Частота использования: 1
Качество:
boutang : est ce qu'on en est là avec les ovnis ?
who is making these decisions?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le monde est ce qu'on en fait
this is the story of my life
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c'est ce qu'on en fera qui sera déterminant.
what will be decisive is what is mad from it.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
et nous, est-ce qu'on en fait assez ?
what about us though? are we doing enough?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
donc, qu’est-ce qu’on en fait?
so, what are we going to do about it?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
qu'est-ce qu'on en pense ? viens voir.
what do you think of it all? come and take a look.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
...qu'est ce qu'on aimerait que tu puisses être avec la car@van !
... we'd really like you to be with the car@van !
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c’est ce qu’on en fait qui pose problème.
c’est ce qu’on en fait qui pose problème.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c'est ce qu'on en est venu à appeler par la suite la « clause de la dernière chance ».
this would later come to be called the "faint hope clause".
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
••• certains disent: "la vie est ce qu'on en fait".
••• some say: "life is what you make it".
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je vais voir où on en est avec ces questions.
i will look into the whereabouts of those questions.
Последнее обновление: 2016-11-05
Частота использования: 1
Качество:
est-ce qu'on naît belle ou est-ce qu'on le devient?
we born beautiful or we become beautiful?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4. la profession infirmière: qu’est ce qu’on en sait ?
4. nursing : profession or mission
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
alors je voudrais savoir où est-ce qu'on en est avec ces vaccins et vous pouvez répondre soit en français ou en anglais.
so i would like to know what stage we are at with these vaccines and you can answer in french or in english, as you wish.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
il n'en est que le moule extérieur. c'est ce qu'on en fera qui sera déterminant.
what will count is how life is breathed into the treaties.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
est-ce que vous pouvez me dire où on en est rendu là-dedans?
can you tell me where we stand on this?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
est-ce qu'on n'en tient tout simplement pas compte s'il y a une grève?
what about the other $26 billion?
Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:
de plus, l'appui unanime de l'assemblée nationale, qu'est-ce qu'on en fait?
and what about the unanimous support of the assemblée nationale?
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
après on verra où on en est avec la légalisation du chanvre médical (prévue).
then we are going to see, how it is goes with the (planned) legalization of medical hemp.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество: