Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
y a-t-il eu des abus?
have there been any abuse ?
Последнее обновление: 2024-01-23
Частота использования: 1
Качество:
ya-t-il eu des répercussions indues, imprévues?
are there undue, unintended consequences?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
a t il eu des problèmes médicaux?
did he have any medical problems?
Последнее обновление: 2019-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y a-t-il eu des changements?
has there been any changes?
Последнее обновление: 2023-08-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y a t il eu des résultats imprévus?
were there unexpected results?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
il y a-t-il eu des condamnés ?
anyone punished so far?
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y a-t-il eu des problÈmes pour ...?
were there any problems in scheduling or coordinating the telehealth visit?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y a-t-il eu des changements en moi?
was there any changes in me?
Последнее обновление: 2023-05-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y a-t-il eu des progrès depuis 1996?
discussant, followed by questions and answers from the floor.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
selon vous, y a-t-il eu des progrès?
in your view has there been any progress made?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y a-t-il eu des retards dans la marche?
was there any delays in walking ?
Последнее обновление: 2019-05-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ii. y a-t-il eu des actes de génocide?
ii. have acts of genocide occurred?
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y a-t-il eu des changements dans votre travail?
was there any changes in your job?
Последнее обновление: 2019-07-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y a-t-il eu des décisions interprétant cette dernière?
had decisions interpreting the convention been taken?
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• ya-t-il eu risque de blessures à du personnel civil?
• was there injury or potential for injury to civilian personnel?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y a-t-il eu des changements?/a-t-elle été modifiée ?
have there been any changes?
Последнее обновление: 2023-08-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
y a-t-il eu des changements? y a-t-il eu des améliorations?
what, if anything, has changed, and what, if anything, has improved?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
y a-t-il eu des évolutions ?/y a-t-il eu des développements?
has there been any developments?
Последнее обновление: 2024-01-23
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
b) y a-t-il eu des conséquences inattendues? b) y a-t-il eu des conséquences inattendues?
b) have there been any unintended consequences? b) have there been any unintended consequences?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: