Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu ne voulais pas
you did not want
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
parce que tu ne fais pas leur volonté.
because you do not do their will.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je ne voulais pas le dire.
i didn't want to say.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ne voulais pas
did not
Последнее обновление: 2011-05-21
Частота использования: 2
Качество:
je ne voulais pas le faire.
i didn't mean to do it.
Последнее обновление: 2023-09-15
Частота использования: 1
Качество:
je ne voulais pas le comprendre. .
it was then ten in the morning.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je ne voulais pas
i didn't want
Последнее обновление: 2019-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne voulais pas,
it is not so bad as you are.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne sais pas, parce que je ne le fais jamais.
well i don’t have an answer: i just end up never saying anything.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne voulais pas le dire dans ce sens.
i didn't mean it like that.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne voulais pas ça.
i didn't want that.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu ne voulais pas dire ce que tu disais
you didn't mean what you were saying
Последнее обновление: 2019-04-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne voulais pas outrepasser
i didn't want to overstep
Последнее обновление: 2019-09-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne voulais pas parler.
i didn't want to talk.
Последнее обновление: 2019-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu m'as dit que tu m'aimais mais tu ne voulais pas
you told me that you loved me but you did not want
Последнее обновление: 2019-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
l'amour que je te porte, je ne voulais pas le partager
what we had, what we shared, and i couldn't pretend
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si tu ne veux pas le faire, ne le fais pas !
if you don't want to do it, don't!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne voulais pas t'offenser.
i didn't want to offend you.
Последнее обновление: 2020-03-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qu’est ce que tu ne fais pas?
what are you not doing?
Последнее обновление: 2023-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'espère que tu ne fais pas cela.
i hope you don't do that.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: