Вы искали: pas besoin de me remercié (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

pas besoin de me remercié

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

pas besoin de dire

Английский

no need to say

Последнее обновление: 2019-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pas besoin de çà.

Английский

no need for that.

Последнее обновление: 2019-08-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pas besoin de filtre

Английский

no filter needed

Последнее обновление: 2021-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pas besoin de paniquer.

Английский

but don't panic.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pas besoin de roadies!

Английский

roadies not required.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pas besoin de me présenter une batte.

Английский

to change the way we think.

Последнее обновление: 2017-01-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'ai pas besoin de me précipiter

Английский

i don't have to rush

Последнее обновление: 2024-03-14
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pas besoin de s'inscrire

Английский

no registration needed

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pas besoin de s’inquiéter.

Английский

there is no reason to be worried.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu n'avais pas besoin de me dire ça.

Английский

you didn't need to tell me that.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il n’y a pas besoin de me croire;

Английский

there is no need to believe me;

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ai besoin de me défouler

Английский

i need to unwind

Последнее обновление: 2021-10-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ai besoin de me défouler.

Английский

i need to let off steam.

Последнее обновление: 2023-03-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'ai pas besoin de me rendre chez le médecin.

Английский

i don't need to go to the doctor.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'ai pas besoin de me faire couper les cheveux.

Английский

i don't need a haircut.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je sais, je sais. tu n’as pas besoin de me le dire.”

Английский

you don’t need to tell me."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

pas besoin de me dire pardon/pas besoin de dire désolé de me

Английский

no need to say sorry to me

Последнее обновление: 2020-03-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu n'as pas besoin de me remercier. je suis là pour te servir.

Английский

you don't need to thank me. i'm here to serve you.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

personne n’a pas besoin de me demander ou me dire quelque chose.

Английский

lest there is weeping, and gnashing of teeth. no one needs to ask, nor tell me a single thing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n'ai pas besoin de me défendre. je sais où elle veut en venir.

Английский

i don't need to defend myself. i can hear her out

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,821,252 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK