Вы искали: persistons (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

persistons

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

néanmoins, nous persistons.

Английский

however, we persist.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pourquoi persistons-nous à le faire?

Английский

why do we continue to do that?

Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

deuxièmement, si nous persistons dans notre rébellion

Английский

in the second place if we persist in our rebellion we are destroyed otherwise

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

voilà pourquoi nous persistons à encourager la concurrence.

Английский

that is why we pushed—and continue to push--for competition.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous persistons donc à considérer ce point comme crucial.

Английский

we therefore insist that this is a crucial and key point.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

nous persistons dans cette voie, parce que nous y croyons.

Английский

we do it because we care.

Последнее обновление: 2016-03-20
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pourtant, nous persistons à permettre de tels accidents au travail.

Английский

yet we still persist in allowing accidents to happen in the workplace.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

nous persistons, dans nos cœurs, à faire ces mauvaises actions.

Английский

we keep repeating those evils in our hearts.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si nous persistons dans cette voie, nous recommencerons à la case départ.

Английский

if we continue down this path, we will start at square one.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans ce domaine justement nous persistons à maintenir un cap qui nous mène à la catastrophe.

Английский

in that particular area, we are heading straight for disaster.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Французский

et pourtant, nous persistons à vouloir retirer les plus petits des circuits de la production.

Английский

yet we are continuing to drive the small men out of business.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

telle est la question que je me pose lorsque je constate que nous persistons dans nos propres incohérences.

Английский

i wonder about that, for i note that we remain caught up in our own incoherence.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

nous persistons à donner de plus en plus aux grandes exploitations et de moins en moins aux plus petites.

Английский

we are directing more and more resources towards the larger farmers and less and less to the small ones.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous persistons à croire que l'information qui a été déposée plus tôt à la chambre est véridique.

Английский

we still believe that the information that was tabled in the house of commons is correct.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela figure dans tous nos documents de campagne des dernières élections et nous persistons à dire que c'est possible.

Английский

that is in all our campaign material from the last election and we continue to say it is possible.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est une question très simple que nous persistons à poser au gouvernement, sans jamais obtenir de réponse.

Английский

it is a very simple question that we keep asking and do not get an answer from the government.

Последнее обновление: 2017-02-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cependant, nous persistons à nous sentir frustrés et nous nous cramponnons à ce qui nous rend malheureux, oubliant les 99%.

Английский

yet we go on hampering about and clinging onto that which is unhappy, forgetting the 99%.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c' est pourquoi nous avons présenté depuis longtemps une proposition qui, nous persistons à le penser, représenterait un bon compromis.

Английский

that is why, a long time ago, we put forward a proposal which, we continue to believe, could represent a good compromise.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Французский

la question que beaucoup de monde se pose, c'est: pourquoi nous persistons à répéter les erreurs du passé?

Английский

the question raised in many people's minds is why are we repeating the same mistakes that we made in the past?

Последнее обновление: 2013-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

plutôt que de tirer les leçons de l' échec enregistré à luxembourg, le 9 octobre dernier, nous persistons dans une attitude juridiquement indéfendable.

Английский

rather than learn the lessons of the defeat suffered in luxembourg on 9 october, we persist in taking a legally indefensible attitude.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,735,183,063 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK