Вы искали: peut il s'agir (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

peut il s'agir

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

de quel type de coopération peut -il s'agir?

Английский

what type of cooperation can we be talking about?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

faut-il agir ?

Английский

obviously, the status quo cannot go on.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comment peut-il agir autrement ?

Английский

how else can he act?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de qui pourrait-il s’agir?

Английский

who would that be?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ne peut-il s'agir d'une coopération sur mesure ?

Английский

so can we not have cooperation which is made to measure?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 4
Качество:

Французский

peut-il s'agir d'une somme globale sans intérêt?

Английский

can it be made in a lump sum payment without interest?

Последнее обновление: 2013-01-15
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pourquoi milosevic peut-il agir ainsi?

Английский

how is it that milosevic is able to act in this way?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Французский

mais de quelle nécessité peut-il s’agir en ce cas ?

Английский

but what is the normal life-process of this plant?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comment doit-il agir?

Английский

how does she go about this?

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans quels cas le comité peut-il agir ?

Английский

in which cases can the committee take action?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de quoi pourrait-il s’agir/étiologie?

Английский

• lgv entamoeba histolytica campylobacter species salmonella species shigella species

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

• le glucose peut-il agir sur le cerveau?

Английский

• can glucose affect the brain?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sur quels plans paris 21 peut-il agir?

Английский

what can it do?

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comment le gouvernement peut-il agir de la sorte?

Английский

how can this government do that?

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comment l'alcool peut-il agir comme un antidépresseur ?

Английский

how can alcohol act as an antidepressant?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

peut-il s’agir de ce qu’il est «almost time to pick up»?

Английский

so can these be what it is "almost time to pick up?"

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

quand l'oeb peut-il agir en qualité d'office élu ?

Английский

when can the epo act as elected office?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quand compte-t-il agir?

Английский

when is it going to do it?

Последнее обновление: 2010-05-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comment iplex devrait -il agir?

Английский

how is iplex expected to work?

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 3
Качество:

Французский

comment peut-il s'agir d'un problème interne alors que ce n'est pas le cas de l'italie?

Английский

how can this be an internal matter, when the case in italy is not an internal matter?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,207,567 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK