Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
comment poser mes questions & #160;?
how do i ask?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
où puis -je poser mes questions & #160;?
where do i ask?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
j'essaie de poser mes questions en français.
i am trying to ask my questions in french.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
que dois -je faire avant de poser mes questions & #160;?
what do i do before i ask?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je vais vous poser mes quatre questions, cela m'évitera de revenir.
i will ask you my four questions, so that i don't need a second turn.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
et j'ai généralement poser mes questions au crochet en ligne, pas au magasin.
and i typically ask my crochet questions online, not at the store.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
À qui puis-je poser mes questions d'ordre non technique concernant le concours ?
what if i have non-technical questions about the contest?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j'aimerais qu'il prenne les écouteurs car je préférerais lui poser mes questions en français.
i would like him to use the headphones, because i would prefer asking my questions in french.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
je n'ai qu'à poser mes doigts sur le capteur, et la porte s'ouvre!
i put my finger on a sensor and the door opens immediately.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
j'ai passé mes congés à la plage.
i spent my vacation at the beach.
Последнее обновление: 2024-01-04
Частота использования: 1
Качество:
mes congés d'été devaient commencer le 12 juillet
my summer holidays had to begin july 12th
Последнее обновление: 2014-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j'ai passé des journées à ne rien faire durant mes congés.
i spent idle days during the vacation.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
monsieur le président, hier, le premier ministre m'a défié d'aller devant les caméras de télévision et de poser mes questions au sujet de cette dernière nomination au sénat.
mr. speaker, yesterday the prime minister challenged me to step in front of the tv cameras and ask my questions about his latest senate appointment.
Последнее обновление: 2012-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
comment mes congés annuels et mes congés de maladie seront-ils calculés?
how will my vacation and sick leave be calculated?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
il a donc été décidé que j'allais prendre mes congés annuels accumulés pendant le temps de noël.
it was therefore decided that i would take my accumulated annual leave over christmas.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voilà déjà une semaine que j’ai quitté punta de vacas. je suis arrivée à genève et je vais bientôt poser mes valises chez moi, dans mes montagnes valaisannes. j’aimerais tirer un premier bilan de cette formidable aventure.
a week has already passed since i left punta de vacas. i have arrived in geneva and am going to leave my bags at home, in the valais mountains. i’d love to sum up this wonderful adventure.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ensuite, j'ai été placé en congé de fin de service, ce qui comprend tous mes congés accumulés et mes congés annuels.
i was put on terminal leave, which includes all my accumulated leave and annual leave.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
après avoir été licencié pour raison économique, je me suis inscrit au pôle emploi. on m'a dit que mon anpe locale prendra contact avec moi pour convenir d'une rencontre avec un conseiller qui va me guider dans ma recherche d'emploi. cependant, personne ne m'a contacté et mes appels n'ont pas aidé, alors j'ai décidé de venir poser mes questions en personne, il serait heureux si vous pouviez m'aider. quelles devraient être mes prochaines étapes? quelles formations je peux avoir accès? (faut-il influencer ma rémunération financière) quand puis-je avoir un entretien avec mon conseiller? comment le processus fonctionne encore (c'est leur tout rythme de nos réunions, etc)
after being laid off for economical reason, i registered myself at pole emploi. i was told that my local anpe will contact me to set up a meeting with an advisor who will guide me in my job search. however, nobody ever contacted me and my calls didn't help, so i decided to come and ask my questions in person, it would be glad if you could help me. what should be my next steps? what trainings i can have access to? (does it influence my financial renumeration) when can i have a meeting with my advisor? how the process works further (is their any rythm of our meetings, etc)
Последнее обновление: 2009-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник: