Вы искали: provenant d��horizons divers (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

provenant d��horizons divers

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

elle a réuni des participants d'horizons divers.

Английский

participants came from various sectors.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

69. le présent rapport a été préparé par des spécialistes provenant d'horizons très divers.

Английский

69. this report has been prepared by a wide range of specialists.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il tient compte des besoins de parents d’horizons divers

Английский

it takes into account the needs of diverse parents

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de plus, nous venons d'horizons divers, aux cultures différentes.

Английский

what's more, we come from a variety of horizons, each with different cultures.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

20. la commission est composée de 30 membres d'horizons divers.

Английский

the commission was made up of 30 members from various backgrounds.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais travailler ensemble, avec des partenaires provenant d'horizons divers, n'est pas toujours évident.

Английский

but working together, with partners coming from very varied backgrounds, is not always something easy.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

concilie des priorités divergentes avec les besoins de populations d'horizons divers.

Английский

balances competing government priorities with diverse population needs.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les membres proviennent d'horizons divers et leurs âges sont tout aussi variés.

Английский

members come from all walks of life and range from people in their teens to those in their sixties.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les arguments et opinions présentés sont ceux d'experts provenant d'horizons divers et ne représentent pas nécessairement un consensus.

Английский

the arguments and opinions presented are those of a broad selection of experts and do not necessarily represent a point of consensus.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

b) veiller à ce que des femmes d'horizons divers siègent au tribunal;

Английский

(b) to ensure that women of diverse backgrounds are appointed to the tribunal;

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

trois thèmes abordés par 70 participants venus d'horizons divers lors de cet atelier.

Английский

these three subjects will be addressed during the workshop by 70 participants from a number of different backgrounds.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les milieux accueillant favorablement le document de travail de la commission viennent d’horizons divers.

Английский

those in favour of the working paper represent various sectors.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c’est une démarche complexe, à laquelle participent de nombreuses personnes d’horizons divers.

Английский

it is a complicated process, with many voices.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des femmes et des hommes d’horizons divers peuvent-ils comprendre les messages sans difficulté?

Английский

are the messages easily understood by women and men with diverse backgrounds and experiences?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quand des gens d’horizons divers se rencontrent et vivent et travaillent ensemble, ils apprennent les uns des autres.

Английский

i believe that when we meet, live, and work with other people, we all learn from each other.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette action est à mettre sur le compte d'un groupe minoritaire composée de femmes d'horizons divers.

Английский

in terms of scale, it was the action of an effective minority, composed of diverse women.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ses rencontres avec des artistes d’horizons divers, ainsi que ses différents voyages, métissent son répertoire et ses musiques.

Английский

her encounters with artists from different backgrounds, as well as her various journeys, hybridized her repertoire and her music.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les citoyens actifs provenant d'horizons divers jouent un rôle de passerelle important au sein de la société, ils favorisent l'intégration et contribuent à l'économie.

Английский

active citizens from different backgrounds have important bridge functions in society, foster integration and contribute to the economy.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette approche intersectorielle a permis aux participants de secteurs et d’horizons divers de se réunir et d’échanger des idées.

Английский

the cross-sectoral approach allowed participants from diverse sectors and backgrounds to meet and exchange ideas.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cet ouvrage intéressera des lecteurs d’horizons divers qui s’occupent de planification d’initiatives de promotion de la santé.

Английский

the book will appeal to a wide range of individuals involved in health promotion planning.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,675,313 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK