Вы искали: puient (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

puient

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

puient sur une nouvelle analyse du nom­bre total de magasins par activité princi­

Английский

corporate structures and selling formulas have undergone highly-advanced modernisation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

puient les mesures qui permettent de lutter efficacement contre les cancers dus au tabac.

Английский

so we do not yet know what we are talking about.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

puient sur ces points de repère qui sont des informations sur ce que sont les indi­vidus et les emplois.

Английский

the information available does not always tell us what we need to know.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceci a permis la mise en place d'une "stratégie de coordination", sur laquelle la coopération et la complémentarité s'ap puient au quotidien.

Английский

a comprehensive resource document was published and widely distributed.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il faut trouver des idées et des concepts qui cadrent avec les besoins et les aspirations de la collec-tivité locale et qui s' ap-puient sur nos forces actuelles, puis développer ces idées et concepts et les faire passer dans des secteurs qui n'existaient pas il y a de cela dix ou vingt ans.

Английский

we need to find those ideas and concepts that fit with the needs and aspirations of the local community - that build on our existing strengths - then evolve them into other areas that traditionally weren't there 10 or 20 years ago.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,164,276,315 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK