Вы искали: quand je ne savais pas quoi faire (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

quand je ne savais pas quoi faire

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

je ne savais pas quoi faire.»

Английский

it was scary not knowing what to do.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et je ne savais pas quoi faire.

Английский

and i didn't know what to do.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

03 - je ne savais pas quoi faire

Английский

03 - didn't know what to do

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je savais pas quoi faire.

Английский

i couldn't pick a career.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne savais pas vraiment quoi faire.

Английский

i did not really know what to do.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

«je ne savais vraiment pas quoi faire.

Английский

"i really did not know what to do.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

au début je ne savais pas quoi faire.

Английский

at first, i didn't know what to do.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne savais pas quoi faire de ces outils.

Английский

maybe i failed more than i succeed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne sais pas quoi faire.

Английский

i donâ t know what to do.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dès lors je ne savais plus quoi faire.

Английский

i didn't know what to do, then.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en fin, je ne savais pas que faire.

Английский

as a result, i did not know what to do.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne savais pas bien quoi dire.

Английский

i didn't know what to say.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour ma part, je ne savais plus quoi faire.

Английский

in all this there is a lesson for europe.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne sais pas quoi faire. »

Английский

do you ask yourself, "can i do it? i don't know what to do."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je ne sais pas quoi faire ensuite.

Английский

i am clueless as to what to do next.

Последнее обновление: 2018-05-29
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne sais pas quoi faire demain !

Английский

i don't know what to do tomorrow.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne savais pas quoi faire et j'ai abandonné la bataille.

Английский

it didn't work! so i just felt hopeless and i gave up .

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne savais pas à quoi m’attendre.

Английский

didn’t have any idea of what to expect.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne savais pas quoi faire d'autre, donc j'ai accepté.

Английский

there they decided: no, they would not accept any more papers on the allison effect, and i guess the physical review did too.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne savais pas de quoi il s'agissait.

Английский

i did not know what they were talking about.

Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,753,466,270 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK