Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(5) komisija ņem arī vērā, ka nosaukums ir "veau d'aveyron et du ségala", nevis "veau de l'aveyron et du ségala", kā sākotnēji reģistrēts.
(5) the commission also notes that the name is "veau d'aveyron et du ségala" and not "veau de l'aveyron et du ségala", as originally entered into the register.
Последнее обновление: 2010-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование