Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je reprendrai
i am taking over
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je ne reprendrai pas
i have not taken over
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
je ne le reprendrai pas.
i think that is a disgrace.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je ne te reprendrai jamais.
i will never take you back.
Последнее обновление: 2019-03-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je reprendrai ce que j'ai dit.
i will repeat what i said then.
Последнее обновление: 2014-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je reprendrai ces éléments un par un.
i shall take them one by one.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
je le reprendrai ... plus tard.... ou jamais.
one of the most natural girls i've ever seen.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne reprendrai pas les mesures proposées dans
people might once have said, ?but what is parliament dreaming of? '
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
demain matin, je reviendrai et je reprendrai.
tomorrow morning i will be back and will carry on.
Последнее обновление: 2013-08-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je ne reprendrai que certaines parties de mon texte.
i will refer only to certain parts of my statement.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je reprendrai ensuite volontiers contact avec m. rübig.
i will be happy to come back to mr rübig after that.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
je reprendrai ce point plus en détail un peu plus loin.
i will pick up this point again in a minute.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour conclure, je reprendrai vos propos, madame la ministre.
i shall conclude by reiterating what you have said, minister.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
je reprendrai mon exposé après la période des questions orales.
i will resume after oral question period.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beaucoup de choses ont déjà été dites, que je ne reprendrai pas.
so are we, the little european mice, with an american giant at our door too, going to show as much wisdom, pugnaciousness, and of course humour?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je reprendrai évidemment l’exemple de la directive sur les services.
i shall naturally refer to the example of the directive on services.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
je ne les reprendrai pas, mais je voudrais faire seulement trois remarques.
i would merely like to put together three thoughts on the matter.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
je reprendrai tous ces points dans l' ordre, si vous le voulez bien.
i shall return to all these points in order, if i may.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
monsieur le président du conseil, je reprendrai quelques-unes de vos priorités.
mr president-in-office, let me pick up on a number of your priorities.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
je ne m'attarderai pas sur les sept, je n'en reprendrai que trois.
i shall not go into all seven, but only three of them.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: