Вы искали: reste toi meme (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

reste toi meme

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

aime toi meme

Английский

love yourself first

Последнее обновление: 2020-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

decris toi meme

Английский

describe yourself

Последнее обновление: 2023-09-07
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

decris toi meme 100 mots

Английский

describe yourself 100 word

Последнее обновление: 2019-11-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ca vs tres bien merci et toi meme?

Английский

i'm very good thank you! have you left for portugal?

Последнее обновление: 2023-02-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

fais-le toi meme/faire toi-même

Английский

do so yourself

Последнее обновление: 2019-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il me reste toi, nous aimer plus et donner notre paix au monde.

Английский

i have you, loving each other more and giving our peace to the world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il me reste toi, la lumière du soleil et une valise avec ton amour.

Английский

i have you, sunlight and a suitcase with your love.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nds - et toi que dis-tu de toi-meme ?

Английский

nds - and you, what would you say about yourself?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tiens! essaie toi-meme avec cette pierre.

Английский

here, try yourself with this stone."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

toi-meme, tu le disais: il faut que ça pete!

Английский

"you said yourself it would have to burst up!"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

tous mes mots a toi sont veritables et sinceres, et je veux que tu me dises sur toi-meme toujours la verite.

Английский

all my words to you are true and frank, and i want, that you spoke me about yourself always the truth.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en voila assez, peut-etre! notre tour est venu, tu le disais toi-meme…

Английский

we've had enough of them! our turn is come now; you used to say so yourself.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

quand tu es en paix avec toi-meme, tu es en paix avec ceux qui t'entourent, et cela fait rever... sans nostalgie.

Английский

when you're in peace with yourself, you're in peace with the others, and that makes you dream... without nostalgia.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

libères le savoir et libères-toi toi-meme ! (police de la pensée, arrêtez-moi !)

Английский

free knowledge and you'll free yourself ! (thought police, arrest me !)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

4:7 elle alla rendre compte à l'homme de dieu, qui dit: va vendre cette huile, tu rachèteras ton gage et tu vivras du reste, toi et tes fils!

Английский

and the oil stayed. 4:7 then she came and told the man of god. and he said, go, sell the oil, and pay thy debt, and live thou and thy children of the rest.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a quoi ça nous avancerait-il, ce que tu demandes, aujourd'hui que j'ai un galant et que tu as toi-meme une femme?

Английский

what good would it do us, what you ask, now that i have a lover and you have a woman yourself?"

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,348,257 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK