Вы искали: saccagé (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

saccagé

Английский

trashed

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont saccagé le pays.

Английский

they have wrecked the country.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont saccagé ma bmw !

Английский

they vandalized my bmw!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ont ensuite saccagé les locaux.

Английский

they proceeded to vandalize the office property.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- pour le temple qui a été saccagé

Английский

- for the temple that was destroyed

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les turcs ont saccagé notre maison.

Английский

the turks destroyed our house.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le fouquet's saccagé, dévasté, vandalisé

Английский

the fouquet's wrecked, devastated, vandalized

Последнее обновление: 2019-03-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et quand ils sont arrivés ils ont tout saccagé.

Английский

and when they came, they looted everything.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ces rockstars ont saccagé leur chambre d'hôtel.

Английский

these rockstars trashed their hotel room.

Последнее обновление: 2020-12-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les rock stars ont saccagé leur chambre d'hôtel.

Английский

the rock stars trashed their hotel room.

Последнее обновление: 2020-12-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ils ont saccagé le bâtiment, dont ils ont pillé le contenu.

Английский

the building was wrecked and its contents looted.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le site du groupe militaire a été saccagé et partiellement brûlé.

Английский

the site itself was vandalized and partially burned down.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la population a ensuite saccagé toutes les maisons appartenant aux frci.

Английский

the population then ransacked all the houses belonging to frci.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le tsunami y a également saccagé l'industrie touristique florissante.

Английский

the tsunami also washed away the thriving tourist industry.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le pays est saccagé, son patrimoine pillé, sa population profondément divisée.

Английский

the country lies in ruin, its heritage plundered, its population deeply divided.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

selon ses proches, l'appartement du journaliste a été fouillé et saccagé.

Английский

according to those close to him, the journalist's apartment was searched and ransacked.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le local d'ennahdha saccagé et ses meubles et documents brûlés. #chokribelaid

Английский

ennahdha office was ransacked, furniture and documents were burned

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

objet: saccage d' un cimetière à istanbul

Английский

subject: desecration of a graveyard in istanbul

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,489,693 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK