Вы искали: selon ta disponibilité (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

selon ta disponibilité

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

selon ta créativité.

Английский

according to your creativity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tu peux mettre ta disponibilité

Английский

you can specify your availability

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bernard : merci pour ta disponibilité.

Английский

bernard:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bonjour araneae, merci de ta disponibilité !

Английский

hey araneae, thank you for your time !

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

qu’il me soit fait selon ta parole!

Английский

be it done unto me according to thy word

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et il dit: je ferai selon ta parole.

Английский

and he said, i will do according to thy word.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

sujet : « selon ta force de motivation ».

Английский

subject: “depending on your driving force.”

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

joseph répondit: je ferai selon ta parole.

Английский

and he said, "i will do as you have said."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

« qu’il me soit fait selon ta volonté ! »,

Английский

“be it done to me according to your will!”,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et il répondit: je ferai selon ta parole. 1600

Английский

the king said: i will see that marvel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

selon ta carte de visite - quel est ton poste?

Английский

according to your business card – what’s your job title?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

composition selon ta revendication 24, où n est 0 et m est 4.

Английский

a composition according to claim 24 in which n is 0 and m is 4.

Последнее обновление: 2014-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Французский

sur ce merci gilles pour ta disponibilité, et pour cette interview!

Английский

on that note, thanks for your time and for the interview!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

laban dit: eh bien! qu`il en soit selon ta parole.

Английский

and laban said, behold, i would it might be according to thy word.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mon âme pleure de chagrin: relève-moi selon ta parole!

Английский

my soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- qu'il me soit fait selon ta parole (lc 1,38).

Английский

be it done unto me according to your word."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

Éternel, que ta miséricorde vienne sur moi, ton salut selon ta promesse!

Английский

let thy mercies come also unto me, o lord, even thy salvation, according to thy word.

Последнее обновление: 2012-08-22
Частота использования: 1
Качество:

Французский

agis envers ton serviteur selon ta bonté, et enseigne-moi tes statuts!

Английский

deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

utilisation selon ta revendication 11, dans laquelle les conduits recevant le sang sont orientés horizontalement

Английский

use according to claim 11, in which the blood-receiving channels are oriented horizontally

Последнее обновление: 2014-12-04
Частота использования: 2
Качество:

Французский

mon âme est attachée à la poussière: rends-moi la vie selon ta parole!

Английский

my soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,301,451 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK