Вы искали: stabiliseront (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

stabiliseront

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

les taux de mortalité se stabiliseront

Английский

the increase in the number of the elderly will offset scientific and medical progress and mortality rates will tend not to be reduced.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les niveaux d’emploi se stabiliseront.

Английский

employment levels would stabilise.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les ventes diminueront et puis se stabiliseront.

Английский

sales will decrease and then stabilize.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les pentaploïdes se stabiliseront donc au niveau tétraploïde.

Английский

thus, pentaploids will stabilize at the tetraploid level.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dépassé : les prix se stabiliseront demain à un niveau élevé.

Английский

out: prices will stabilize at a high level tomorrow.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les taux diminueront légèrement ou se stabiliseront dans les prairies et au québec.

Английский

the rates will decrease marginally or stabilize in the prairies and quebec.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les dépenses prévues se stabiliseront autour de 59,5 millions de dollars.

Английский

planned spending will stabilize at approximately $59.5 million.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quant aux prairies et au québec, les taux diminueront légèrement ou se stabiliseront.

Английский

the rates will decrease marginally or stabilize in the prairies and quebec.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces répercussions augmenteront durant la période de transition, après quoi elles se stabiliseront.

Английский

this effect will increase over the transition period and will be stabilized afterwards.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en 2014-2015, les dépenses projetées se stabiliseront à environ 60 millions de dollars.

Английский

going forward, planned spending will stabilize at approximately $60 million in 2014-15.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après cette période de transition, les dépenses prévues et les équivalents temps plein se stabiliseront.

Английский

following this transition year, planned spending and full time equivalent figures will stabilize.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

lorsque le programme ne devra récupérer que les pneus actuellement produits, les coûts diminueront et se stabiliseront.

Английский

once the program recovers only currently produced tires, the costs will decline and become more stable.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avec le temps, l’eau devrait gagner en limpidité à mesure que les berges inondées se stabiliseront.

Английский

clearing of riparian vegetation to the water’s edge for cottage or agricultural development, for example, can destabilize banks and increase erosion.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

toutefois, le tribunal est d'avis que les prix sur le marché canadien se stabiliseront à un niveau élevé.

Английский

however, it is the tribunal's view that prices in the canadian market will stabilize at a high level.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on prévoit que les ventes en ligne se stabiliseront à une part de 10 p. 100 de toutes les ventes des grands magasins pour le secteur.

Английский

online sales are projected to stabilize at a share of 10% of all department store sales for the sector.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils fixeront irrévocablement les réformes économiques, tout comme les engagements de chaque partie au titre des accords stabiliseront les réformes nationales et économiques.

Английский

they will lock in the economic reforms, just as national and economic reforms will be stabilised by both parties ' commitments under the agreements.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

il est probable que les prix des produits de finition automobile seront plus élevés uniquement au cours des premières années, après quoi ils se stabiliseront à un prix inférieur.

Английский

it is likely that the price of the automotive refinishing products would be higher only in the initial years, after which it is expected to stabilize at lower levels.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les exportations de poudre de lait se stabiliseront à environ 30 000 tonnes, sans jamais atteindre les limites fixées par l’omc pour les exportations subventionnées.

Английский

milk powder exports will stabilize at approximately 30 thousand tonnes, never reaching wto subsidized export limits.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces gains dus à l’emploi et autres retombées stabiliseront la collectivité en soutenant les fournisseurs locaux de biens et services ainsi que les installations communautaires et les services de la région.

Английский

the project has the potential to create economic and social benefits for women, visible minorities and persons with disabilities within the project area.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en 2006, la croissance du pib réel devrait revenir à 3,1 % alors que les taux d’intérêt se stabiliseront et que la production industrielle augmentera.

Английский

in 2006, real gdp growth will rebound to 3.1 per cent as interest rates stabilize and industrial production increases.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,623,214 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK