Вы искали: suite à un oublie de notre part (Французский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

de notre part :

Английский

on our part :

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après un accord de notre part

Английский

after agreement of the management

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pas de notre part ».

Английский

not from our point of view."

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

de notre part à tous.

Английский

from us all.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

à titre de bienfait de notre part:

Английский

as a grace from us:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ceci est un engagement actif de notre part.

Английский

this we are actively engaged upon.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous recevez de notre part ...

Английский

we provide you ...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

appel téléphonique de notre part

Английский

call from us

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et joyeux anniversaire à herondancer de notre part !

Английский

okay, kissy kissy! bye bye! and happy birthday to herondancer from us!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est là un grand engagement de notre part.

Английский

this is, of course, also a great commitment.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ils méritent autant de notre part.

Английский

vancouver, now a cheaper location, is rated at $667.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cependant, un signal de notre part est également nécessaire.

Английский

all this places a great burden on its economy.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils méritent autant de notre part. »

Английский

they should expect and receive no less from us."

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

sans reconnaissance préjudiciable aucune de notre part

Английский

without any acknowledgment prejudicial to our interests

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 5
Качество:

Источник: IATE

Французский

cela appelle quelques observations de notre part.

Английский

fifth commandment: for the presidential elections in france, thou shalt make due preparation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

le diagnostic du tdah implique de notre part:

Английский

diagnosis of attention deficit & hyperactivity disorder requires you to do the following:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

cet apartheid appelle une réaction de notre part.

Английский

we must react against this apartheid.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Французский

cela exige de notre part encore plus de vigilance.

Английский

that requires all of us to be even more vigilant.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

pas de notre part /pas de notre point de vue

Английский

not from our point of view

Последнее обновление: 2023-10-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

ce rapport appelle de notre part deux observations essentielles.

Английский

this report calls for two main comments on our part.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,714,925,058 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK