Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
article 150 caractéristiques des garanties préalables (a r ti c le 102 du r èg le ment fi nanc i e r ) 1.
article 150 advance guarantee ( ar ti c le 1 0 2 of t h e f i na n c i a l r e g u l a ti o n) 1.
article 226 procédure de vente des biens immobilisés (a r ti c le 138 du r è g le ment fi nan c i e r ) 1.
article 226 procedure for sale of fixed assets ( a r ti c le 1 3 8 of t h e f i na nc i a l r e g u l a ti on) 1.
article 191 principe de l'importance relative (a r ti c le 124 du r è g le ment fi nan c i e r ) 1.
article 191 materiality principle ( a r ti c le 1 2 4 of t h e f i na nc i a l r e g u l a ti on) 1.
article 135 critères de sélection (a r ti c le 97, p ar a g r a phe 1, du r è g le ment fi na nci e r ) 1.
article 135 selection criteria ( a r ti c le 9 7 ( 1 ) of t h e f i na nc i a l r e g u l a ti on) 1.
et dans lequel le texte d'affichage (ti) est présent sur les mêmes lignes d'affichage (dli) des champs d'affichage successifs (fi).
and in which the display text (ti) is present on same display lines (dli) of the successive display fields (fi).