Вы искали: tu est de quelle nationalite est tu (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

tu est de quelle nationalite est tu

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

tu es de quelle nationalite`

Английский

ok mon ami tu es de quelle nationalité ?

Последнее обновление: 2024-04-07
Частота использования: 4
Качество:

Французский

vous etes de quelle nationalite

Английский

what's your nationality

Последнее обновление: 2024-04-07
Частота использования: 6
Качество:

Французский

tu es de quelle nationalité

Английский

what nationality are you

Последнее обновление: 2015-07-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de quelle nationalité est-il ?

Английский

what is his nationality?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ces cahiers est de quelle couleur

Английский

Последнее обновление: 2020-10-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu es de quelle nationalité how to respond

Английский

you're of what nationality how to respond

Последнее обновление: 2021-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous etes de quelle nationalité

Английский

you summers of what nationality

Последнее обновление: 2016-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de quelle nationalité sont-ils?

Английский

• inability to make changes

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la question est de savoir de quelle cour il s’agit.

Английский

the issue was what kind of court it should be.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la question est de savoir de quelle façon nous devons agir.

Английский

the question is how we react.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la seule question qui se pose est de savoir de quelle manière.

Английский

the situation is of course most serious for those regions heavily dependent on fisheries.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la question est: de quelle rigidité parle-t-on?

Английский

the problem lies in what rigidity we are talking about.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'interrupteur tu est, de préférence, ouvert.

Английский

switch tu is preferably off.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la question essentielle est de savoir de quelle utilisation votre entreprise a besoin.

Английский

the main point is what use does your business need?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la question suivante est: de quelle identité parlons-nous en réalité?

Английский

and the next question is: what identity exactly are we talking about?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la vraie question est de savoir ; qui gère et à partir de quelle politique ?

Английский

on the other hand, all aid which the usa grants to foreign countries inevitably evolves with the whole of the policy of this state towards aid which has a political and military character.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour ce qui est de la situation en irak, de quelle manière pourriez-vous intervenir?

Английский

as for the situation in iraq, is there any way you could intervene?

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il est de quel race, vagram ?

Английский

il est de quel race, vagram ?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cette armée doit avoir oublié de quelle nationalité elle se compose en majorité.

Английский

this army must have forgotten of what nationality it was in its majority composed.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la collection de sa galerie est de quel type?

Английский

what kind of collection is this gallery?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,758,303 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK