Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tu es de quelle nationalite`
ok mon ami tu es de quelle nationalité ?
Последнее обновление: 2024-04-07
Частота использования: 4
Качество:
vous etes de quelle nationalite
what's your nationality
Последнее обновление: 2024-04-07
Частота использования: 6
Качество:
tu es de quelle nationalité
what nationality are you
Последнее обновление: 2015-07-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de quelle nationalité est-il ?
what is his nationality?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ces cahiers est de quelle couleur
Последнее обновление: 2020-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tu es de quelle nationalité how to respond
you're of what nationality how to respond
Последнее обновление: 2021-03-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vous etes de quelle nationalité
you summers of what nationality
Последнее обновление: 2016-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de quelle nationalité sont-ils?
• inability to make changes
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la question est de savoir de quelle cour il s’agit.
the issue was what kind of court it should be.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la question est de savoir de quelle façon nous devons agir.
the question is how we react.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
la seule question qui se pose est de savoir de quelle manière.
the situation is of course most serious for those regions heavily dependent on fisheries.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la question est: de quelle rigidité parle-t-on?
the problem lies in what rigidity we are talking about.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
l'interrupteur tu est, de préférence, ouvert.
switch tu is preferably off.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la question essentielle est de savoir de quelle utilisation votre entreprise a besoin.
the main point is what use does your business need?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la question suivante est: de quelle identité parlons-nous en réalité?
and the next question is: what identity exactly are we talking about?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la vraie question est de savoir ; qui gère et à partir de quelle politique ?
on the other hand, all aid which the usa grants to foreign countries inevitably evolves with the whole of the policy of this state towards aid which has a political and military character.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pour ce qui est de la situation en irak, de quelle manière pourriez-vous intervenir?
as for the situation in iraq, is there any way you could intervene?
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
il est de quel race, vagram ?
il est de quel race, vagram ?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cette armée doit avoir oublié de quelle nationalité elle se compose en majorité.
this army must have forgotten of what nationality it was in its majority composed.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la collection de sa galerie est de quel type?
what kind of collection is this gallery?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: