Вы искали: visitã��â©s (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

visitã��â©s

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

clichã�â©s

Английский

a © s clichã

Последнее обновление: 2015-08-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les emplacements seront visités seulement deux fois.

Английский

sites will only be visited twice.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les autres fonctionnalità ©s:

Английский

other features:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

© 2015.

Английский

© 2015.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les nids seront visités pas plus d'une fois par semaine.

Английский

nests will be visited no more than once per week.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le rapport résume notre évaluation globale des bureaux visités.

Английский

the report summarizes our overall assessment of the offices visited.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pendant les huit semaines du relevé, 1 701 emplacements ont été visités.

Английский

surveys were then concluded with an additional listening period of four-minutes.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ii. la participation des travailleurs communautaires au besoin pour les endroits visités;

Английский

ii. the involvement of community workers as appropriate for the locations visited; and

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

copyright © 2010 apple inc. tous droits réservés.

Английский

copyright © 2010 apple inc. all rights reserved.

Последнее обновление: 2011-02-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sexxxxxx-bomb inside © !!!!!!

Английский

sexxxxxx-bomb inside © !!!!!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cinq seulement de ces 43 sites ont été visités deux fois, et deux seuls des strigidés ont répondu aux deux visites.

Английский

a total of 44 northern pygmy-owls responded to recordings at 43 sites.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le programme de vérification a servi de référence pour comparer les bureaux visités et uniformiser les méthodes de vérification.

Английский

the audit program was used as a point of reference to compare the audited offices and as a means of standardizing the audit methods.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la salamandre est considérée comme rare et, habituellement, seulement quelques individus sont observés dans les habitats appropriés visités.

Английский

the species is considered rare, and usually only a few individuals are located when suitable habitat is searched.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

copyright © 1990, 1992, 1993 paul eggert.

Английский

copyright © 1990, 1992, 1993 paul eggert.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

même dans le cas des endroits qui sont visités le plus souvent, les données recueillies selon cette approche pourraient ne permettre que de faibles inférences.

Английский

even for the specific locations that are visited most often, opportunistically collected data may support only weak inference.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les sites où sont effectués les relevés doivent donc être représentatifs des parties de la zone qui ne sont pas visitées.

Английский

surveyed sites must therefore represent those parts of the area that have not been visited.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

en 2003, 32 des sites accessibles ont été visités et la présence de l’iris lacustre a été confirmée dans 16 d’entre eux.

Английский

in 2003, 32 of the accessible sites were visited and the presence of the dwarf lake iris was confirmed in 16 of these sites.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

plus d'infos etf © 1995 nous contacter avis juridique faq plan du site

Английский

more news etf © 1995 contact us legal notice faq site map

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le long de la baie d'ungava, trois sites secondaires ont été visités; le nombre de bernaches y ayant entrepris la nidification était également à la baisse par rapport à 2003.

Английский

along ungava bay, 3 secondary sites were visited and the number of geese that initiated nesting was also down from 2003.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tous les pays émetteurs de passeports sont aux prises avec la même situation: la période de validité d'un passeport est en pratique amputée de la période minimale de validité exigée par les pays visités.

Английский

any country that issues passports is faced with the same situation: the period that a passport is valid is reduced in practice by the minimum period of validity required by countries visited.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,840,400 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK