Вы искали: vous pouves cuss personnes dehors et... (Французский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

English

Информация

French

vous pouves cuss personnes dehors et il semble

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Английский

Информация

Французский

et il semble que votre ami

Английский

and it looks like your friend

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et il semble que l'idée que

Английский

and it seems that the idea that

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et il semble qu'elle nous échappe.

Английский

and it looks as if we are losing that.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et il semble que tu aies écrit, jadis

Английский

and it seems that you once wrote enough

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et il semble que cela ait un certain impact.

Английский

and this seems to be having some impact.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

belle application et il semble être totalement libre.

Английский

nice app and it appears to be totally free.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et il semble qu’elle ne soit pas la seule.

Английский

apparently, she’s not the only one.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et il semble qu’elle leur avait tous donné un nom.

Английский

and she seems to name them all.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

plusieurs personnes ont été assassinées en raison de leurs convictions religieuses, et il semble que ces violences se poursuivent.

Английский

many people have been murdered for their religious beliefs and the terrible acts of cruelty look set to continue.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Французский

et il semble qu'elles souffrent d'une même maladie.

Английский

it seems that they are suffering of a same disease.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est compétence étonnante d'am, et il semble brillant.

Английский

that's am amazing skill, and it sounds brilliant.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des milliers de personnes ont été tuées ou déplacées, et il semble qu'il y ait eu des cas de nettoyage ethnique dans diverses régions.

Английский

vast numbers of persons had been killed and displaced, and there was evidence of ethnic cleansing in various areas.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

se référant dehors et environ beaucoup plus rectiligne de cette manière et oui il semble perdre ce qui forme l'arc que vous venez de composer avec.

Английский

referring out and about much more straightly in this way and yes it seems to lose which arc form that you come to terms with.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au moment de la rédaction du présent rapport, les informations disponibles indiquent que plus de 700 personnes ont été placées en détention et il semble que les arrestations continuent.

Английский

at the time this report is being drafted, the available information indicates that more than 700 people have been detained and it seems that the wave of arrests is still going on.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'après le hautcommissaire des nations unies pour les réfugiés, près de 15 millions de personnes dans plus de 49 pays sont apatrides et il semble que ce chiffre soit en augmentation.

Английский

according to the united nations high commissioner for refugees, close to 15 million people in more than 49 countries are stateless, and numbers appear to be increasing.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

heureusement, elle n' y est pas parvenue et il semble que ces deux personnes soient à présent hors de danger.

Английский

fortunately, the attempt was unsuccessful and it seems that both individuals are now out of danger.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Французский

20. d'après le hautcommissaire des nations unies pour les réfugiés, près de 15 millions de personnes dans plus de 49 pays sont apatrides et il semble que ce nombre soit en augmentation.

Английский

20. according to the united nations high commissioner for refugees (unhcr), close to 15 million people in more than 49 countries are stateless and numbers appear to be increasing.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la montée des prix du pétrole a permis au venezuela de se lancer dans ces dépenses militaires et il semble que personne ne puisse rien y faire.

Английский

high oil prices allow venezuela to go on this military spending spree, and there seems little that anybody can do about it.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 2
Качество:

Французский

au cours de cet hiver, environ 50 personnes meurent de la maladie, et il semble qu'aucun membre du groupe n'utilise le remède qui a sauvé les hommes de cartier.

Английский

during that winter about 50 died of the disease, and it appears they did not employ the cure that had saved cartier's men.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les femmes autochtones représentent une proportion importante des personnes touchées par l’épidémie de l’infection à vih dans leur collectivité et il semble que les autochtones sont infectés plus tôt dans la vie que les non-autochtones.

Английский

this indicates the different characteristics of the hiv epidemic among aboriginal persons and emphasizes the complexity of canada’s hiv epidemic.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,989,478 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK