Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
IGN est vendu au groupe de presse américain Ziff Davis en février 2013, une filiale de J2 Global.
On February 4, 2013 after a failed attempt to spin off IGN as a separate company, News Corp. announced that it had sold IGN Entertainment to the publishing company Ziff Davis, which was recently acquired by J2 Global.
Vorschlag der DFG, Ziff. 5.3, Seite 62 Die Strafbarkeit des Embryonenschutzgesetzes in Verbindung mit § 9 Abs.
Für alle Linien nach dem StZG verfügbaren Linien müssen so genannte Material Transfer Agreements (MTA) unterschrieben werden, die eine Weitergabe der erworbenen Zellen und ihrer Derivate an Kooperationspartner nicht erlauben.
En mars 2008, Ziff Davis se déclare en faillite et utilise le chapitre 11 de la loi sur les faillites des États-Unis pour se restructurer.
===Bankruptcy protection===In March 2008, Ziff Davis Media Inc. announced it had filed for Chapter 11 bankruptcy protection in order to restructure its debt and operations.
Suite à la vente STX Europe reste l'actionnaire majoritaire de l'OSV STX détenant 50,75% du capital de l'entreprise.Aussi avec l'acquisition d'actions, la part de Och-Ziff de STX OSV s'élève à 20,0%.
Following the sale STX Europe remains the majority shareholder of the STX OSV holding 50.75% of the share capital of the company.Also with the acquisition of shares, the share of Och-Ziff in STX OSV rises to 20.0%.
Cette année, le weekend d’ouverture se déroulera du 21 au 24 avril avec des évènements comme le Photo Folio Review, des conférences, des débats, ainsi que des projections, parmi lesquelles le documentaire de Trisha Ziff, La valise Mexicaine, à propos de la découverte de négatifs légendaires de la guerre civile espagnole de Robert Capa, Gerda Taro et David Seymour.
This year, the opening weekend will take place from 21 to 24 April, with events such as Photo Folio Review, conferences, discussions, as well as screenings, among which The Mexican Suitcase, the documentary by Trisha Ziff about the discovery of the legendary negatives by Robert Capa, Gerda Taro and David Seymour of the Spanish Civil War.
La vente de la participation dans Och-Ziff a été autorisé par Goldman Sachs, qui a mis en place un accord de lock-up avec STX Europe.
The sale of the stake in Och-Ziff has been authorized by Goldman Sachs, which has implemented a lock-up agreement with STX Europe.
STX Europe a vendu 215.590.000 parts ordinaires de STX OSV à un prix de 1,33 $ à Singapour, pour un total de dollars de Singapour environ 287 millions de dollars (235 millions de dollars US) en fonds d'investissement qui sont dirigées par le OZ Management LP (Och-Ziff).
STX Europe has sold 215,590,000 ordinary shares of STX OSV at a price of $ 1.33 in Singapore, for a total of about 287 million Singapore dollars (235 million U.S. dollars) in investment funds that are headed by the OZ Management LP (Och-Ziff).
Dans son article portant sur la contrainte, Ziff fait remarquer qu'à l'époque, aucune affaire canadienne n'avait été entendue à ce sujet mais que, dans l'affaire britanniqueHirani, le mariage avait été jugé comme ayant été célébré sous la contrainte, ce qui avait annulé le caractère réel du consentement.
In his discussion of duress, Ziff notes that at that time there had been no Canadian cases, but in the English case of Hirani a marriage was held to have been performed under such duress as to destroy the reality of consent.
Trisha Ziff, qui a permis de retrouver ce trésor, donne la première de son film poignant sur le périple de cette valise, en ouverture des Rencontres au Théâtre Antique. Cette section du programme, liée à la photographie de presse, célèbre les 30 ans du New York Times
It is being exhibited here for the first time in Europe after a first exhibition at the International Center of Photography, New York, this winter. Trisha Ziff, the person responsible for the retrieval of the treasure, is showing her moving film about the adventures of that suitcase at the opening of the Rencontres at the Théâtre Antique.
Trisha Ziff a débuté en tant qu’activiste politique s’illustrant par la photographie et le cinéma en Irlande du Nord, avec le lancement de Camerawork Derry en 1982, durant l’occupation britannique.
Trisha Ziff began working as a political activist using photography and film in the North of Ireland, establishing Camerawork Derry in 1982 during the British war of occupation.
Back in the '90s, Ziff-Davis was a force to be reckoned with, with a wide range of print titles, Internet investments, and tech conferences.
Back in the '90s, Ziff-Davis was a force to be reckoned with, with a wide range of print titles, Internet investments, and tech conferences.