Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Ça ne mène à rien.
انها نهاية مسدودة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
protester ne mène à rien.
الاعتراض ينجز لاشيء
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
on ne mène pas.
... الموضوعهو
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
il ne mène nulle part.
, ينتهي فحسب .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
il ne mène plus maintenant!
لقد ابعدتة هذة الضربة عن المقدمة.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
et cela ne mène nulle part.
وهذا لن يحدث.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- ça ne mène nulle part !
-ولن يوصلنا هذا إلى أي مكان
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
- une qui ne mène nulle part.
-دليل لم يوصلني لشيء
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
cette conversation ne mène nulle part.
اسمع ، هذا الحوار لا قيمة له
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
oubliez ça, ça ne mène nulle part.
انسي هذا لن يجدي شيء
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
maurice ne mène aucune activité spatiale.
لا تضطلع موريشيوس بأيِّ نشاط من أنشطة الفضاء الخارجي.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
stifler, personne ici ne mène de vie rêvée.
-حياتنا جميعاً ليست مثاليه
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
une séparation juridique des personnes ne mène pas au divorce.
ولا يؤدي الانفصال الشخصي القانوني إلى الطلاق.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
- Ça ne mène nulle part. - c'est ça.
هذا الامر لا ينفع معي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
depuis qu'on lui a tiré dessus personne ne mène la lutte.
منذ أن أطلق عليه النار فلا توجد قيادة بينما النضال يستمر
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество: