Вы искали: et su (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

et su

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

et su tu me soutenais ?

Арабский

ليسَ هنالك عيب ببعض الدعم المعنوي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

fu et su sont à nun yan.

Арабский

-اه سو ذهبوا لمعبد نن يان

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous voilà enfin réunis. et su chan ?

Арабский

(يانج)، أخيراً نحن مع بعض.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et su qu'il ne devait pas bouger ?

Арабский

ماذا، وعلمَ أن لا يتحرك؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

avoir connu les leurs et su garder les nôtres.

Арабский

معروف لهم و سر لنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et voilà que mon intendant est enlevé au vu et su de tous.

Арабский

الأن مُساعدي قد خطف بلمحة بصر.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les sorcières ont toujours compris les cieux et su prédire les évènements futurs.

Арабский

نحن السحرة دائمًا ما فهمنا السموات ونعلم كيف نتنبأ بما هو قادم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

avez-vous déjà vu une personne et su qu'elle changerait votre vie ?

Арабский

هل رأيت قط شخصا ما وتعرفين أنه يلعب دوراً في حياتك؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

parce que vous avez affronté une crise et su exactement quoi faire, vous avez fait face.

Арабский

لأنك قد واجهت أزمة وعلِمت ما تفعله بالضبط .لقد واجهتَها بجرأة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et quelle fut la réponse de ma si belle femme au vu et su de son mari impuissant ?

Арабский

و ماذا كان ردّ زوجتى الجميلة على قاطع الطرق أمام زوجها العاجز

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il a dû suivre les vols sur son téléphone, vu les retards et su trouver son type de victime.

Арабский

غالباً تتبع الرحلات على هاتفه رأى التأخير، وعلم بأنه عثر على ضحاياه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les choses allaient bien, ou aussi bien qu'elles puissent aller pour des vampires se cachant au vu et su de tous.

Арабский

"كان حالنا طيّبًا، أو كان طيّبًا بالنسبة لمصّاصي دماء يختبؤون على مرأى العيان"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

en 2009, le pnud a soigneusement géré les fonds mis à sa disposition et su éviter toute perte en capital au cours de la crise financière mondiale.

Арабский

103 - وفي عام 2009، أدار البرنامج الإنمائي بعناية صناديق المنظمة وتمكن من حماية نفسه من تكبد أية خسارة لرأس المال الأصلي في هذه الأزمة المالية العالمية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

À cause de ça, on a retrouvé le fabricant original de la bouteille, vérifié leurs expéditions, et su dans quel magasin elle a été achetée.

Арабский

بسبب ذلك استطعنا تعقب القارورة إلى مصنعها تفقدنا ترتيبات الشحن

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

elle a combattu avec courage et détermination, et su faire preuve d'une plus grande efficacité et d'une discipline plus rigoureuse.

Арабский

فقد قاتل الجيش ببسالة وتصميم، مبديا فعالية أكبر وسلوكا أفضل.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les lanceurs de missile importés sont des avions de combat su-25 et su-27 et des hélicoptères de transport militaire mi-24.

Арабский

والقاذفات المستوردة هي طائرات مقاتلة من طراز su-25 و su-27 وطائرات مروحية للنقل العسكري من طراز mi-24 .

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les cinq victimes seraient pannya du village de nam maw mon, loong pae du village de nawng harn, pa kao du village de wan kung, su nan ta du village de loi noi et su na ta du village de long kaeng.

Арабский

والضحايا الخمس الذين تم اﻹبﻻغ عنهم هم بانيا من قرية نام ماو مون، ولونغ باي من قرية ناونغ هارن، وبا كاو من قرية وان كونغ، وسو نان تا من قرية لوي نوي، وسو نا تا من قرية لونغ كايينغ.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au cours de cette cinquante-huitième session de l'assemblée générale, nous allons commémorer le dixième anniversaire du génocide qui, en moins de 100 jours, d'avril à juillet 1994, a emporté, au vu et su du monde entier, plus d'un million de rwandais et causé le déplacement intérieur ou l'exil de milliers d'autres.

Арабский

سنحيي خلال هذه الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة ذكرى مرور عشر سنوات على جريمة الإبادة الجماعية التي أزهقت على مدى أقل من 100 يوم، من نيسان/أبريل إلى تموز/يوليه 1994، تحت بصر العالم بأسره، أرواح ما يزيد على مليون رواندي وأدت إلى تشريد الآلاف داخلياً أو نفيهم.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,340,861 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK