Вы искали: facade posterieure (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

facade posterieure

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

facade

Арабский

جوجل tradiksyon الواجهة

Последнее обновление: 2019-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

facade latérale

Арабский

الواجهة الخلفية

Последнее обновление: 2021-06-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

facade de cimetièreconstellation name (optional)

Арабский

constellation name (optional)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce n'est plus une facade pour moi.

Арабский

لم تعد زائفة بالنسبة إليّ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je lui refais juste un peu la facade.

Арабский

فقط اعطيها قليلاً من التغيير.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

escalader la facade du bâtiment avec un chalumeau.

Арабский

تسلق جانب المبنى ومعك موقد لحام مالذي كنت تفكر به

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous poussez suffisament la facade cultivée, et les gens oublient que vous êtes un criminel.

Арабский

لوتابعتالعملعلى الاحتفاظبالتاريخ, سينسى الناس كونك مجرماً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce que vous avez fait sur la facade du duomo a milan et votre travail sur les mèches de la

Арабский

" ما فعلته على واجهة " دولمو " في مدينة " ميلان وأعمال الشقوق على النبة اللولبية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

cette convention constitue une facade, mais il existe toujours un vide juridique dans le domaine des génocides.

Арабский

وهذه اﻻتفاقية تشكل مظهراً خارجياً وما زال هناك فراغ قانوني في مجال اﻻبادة الجماعية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu laisses tomber la facade "médecin" et adoptes une posture "jennifer".

Арабский

تخليتي عن واجهة الطبيبة واعتمدتي موقف جينفير

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

il sert de facade aux 'innocents' , qui refusent de risquer leur peau en s'aventurant en terrain miné.

Арабский

هو ممثل للمطورين النظيفين ما الذى لم يعد مضروبا فى الأرض السيئة؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'homme mystere defie la mort en face en escaladant la facade d'un gigantesque gratte-ciel le magasin "de vore" sera le siege de cette exceptionnelle acrobatie

Арабский

" رجـل غامـض يتحـدى المـوت " " سيتسلـق ناطحـة سحـاب شاهقـة "

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,987,586 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK