Вы искали: hypertextes (Французский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

liens hypertextes

Арабский

رابط تشعبي

Последнее обновление: 2013-05-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

− liens hypertextes

Арабский

- التمويل والتأمين 11.7٪

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

nombre de liens hypertextes accessibles

Арабский

عدد وصلات النّصّ الفائق الدّاعمة للإعانة

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

e) des liens hypertextes vers les sites web d'autres organismes travaillant sur des sujets connexes.

Арабский

(هـ) وصلات للاتصال بمواقع الشبكة الأخرى التابعة لمؤسسات تعمل في معالجة موضوعات ذات صلة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le conseil de l'europe a élaboré une bibliothèque de liens hypertextes vers des sites web, en quatre langues.

Арабский

وأعد مجلس أوروبا مكتبة من وصلات على شبكة الإنترنت بأربع لغات.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

e) liste quotidienne des documents publiés au siège et liens hypertextes donnant directement accès à ceux-ci;

Арабский

(هـ) قائمة يومية ووصلة مباشرة عبر الإنترنت بالوثائق الصادرة في المقر؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dans la version actualisée, les liens hypertextes qui apparaissaient dans le champ texte des dispositions ont été regroupés en un seul bouton par disposition renvoyant au guide législatif.

Арабский

وفي النسخة المحدثة، أدمجت الوصلات الرابطة المختلفة التي تظهر في نص الأحكام في زر موحد "للدليل التشريعي " يخص كل حكم على حدة.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

iv) des liens hypertextes avec les sites web sur lesquels les évaluations, livres, articles et autres documents peuvent être trouvés;

Арабский

'4` وصلات عالية مع المواقع الشبكية حيث يمكن التماس التقييمات والكتب والمقالات وغير ذلك من المواد؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

chacun de ces domaines comporte une introduction générale et des liens hypertextes permettant d'accéder à l'information fournie par les départements ou bureaux.

Арабский

ولكل مجال من هذه المجاﻻت مقدمة عامة يجري تزويد صفحاته بوصﻻت ترابطية تتيح الوصول الى المعلومات التي أدرجتها اﻹدارت أو المكاتب.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

il a été estimé que cette section devrait fournir plus d'informations sur la manière dont les parties pourraient présenter leurs documents, notamment en utilisant des index dotés de liens hypertextes.

Арабский

ورُئي أنه ينبغي تقديم مزيد من المعلومات في ذلك الباب عن الطريقة التي يمكن بها للأطراف إبراز مستنداتها، كاستخدام فهارس الوَصْلات التشعُّبية على سبيل المثال.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

54. la liste de contrôle pour l'auto-évaluation comprend des liens hypertextes vers des extraits du guide législatif donnant des informations supplémentaires sur les exigences de dispositions particulières.

Арабский

54- وتضم قائمة التقييم الذاتي وصلات رابطة بمقتطفات من الدليل التشريعي مما يوفّر معلومات إضافية عن متطلبات الأحكام الفردية.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

hypertexte

Арабский

نص فائق

Последнее обновление: 2015-06-03
Частота использования: 10
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,920,905,758 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK