Вы искали: il fait des efforts pour être élève ce... (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

il fait des efforts pour être élève cependant

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

elle fait des efforts pour changer.

Арабский

إنها تحاول أن تتغير

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il fait des études pour être vétérinaire.

Арабский

انه يدرس ليكون طبيبا بيطريا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j'ai fait des efforts pour etre délurée,

Арабский

أنا ' عَملَ ve بجدّ لِكي يَكُونَ طليقَ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

on fait des efforts pour localiser ce drone.

Арабский

الجهود مستمرة لتحديد مكان الطائرة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il fait campagne pour être maire.

Арабский

إنه مرشح المكتب

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j'ai fait des efforts pour ne pas revenir ici.

Арабский

لقد حاولت بشدة ألا أعود هنا0

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

tout le monde a fait des efforts pour m'impliquer.

Арабский

عمل الجميع بشده ليتأكدو من مشاركتي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j'ai fait des efforts pour t'accepter dans ma vie.

Арабский

أجل، فقد بذلتُ جهدا كبيرا في استيعابكِ في حياتي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le pakistan a constamment fait des efforts pour promouvoir cet objectif.

Арабский

لقد بذلت باكستان جهوداً متواصلة من أجل تحقيق هذا الهدف.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le gouvernement a fait des efforts pour arrêter et juger les auteurs.

Арабский

47 - وبذلت الحكومة جهودا لإلقاء القبض على الجناة ومحاكمتهم.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tous ces efforts pour être mince et bien coiffé...

Арабский

كل هذه السنين لتكون رشيق وأنيق

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le gouvernement guinéen a fait des efforts pour relever ces défis en 2011.

Арабский

وقد بذلت حكومة غينيا في عام 2011 بعض الجهود من أجل التغلب على هذه التحديات.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les pays ont également fait des efforts pour améliorer la disponibilité des données;

Арабский

وبذلت البلدان جهودا أيضا لتحسين توافر البيانات؛

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

depuis, j'ai redoublé d'efforts pour être un bon fils, un bon élève. un type bien.

Арабский

لأكون إبن جيد ، وطالب جيد ... وشخص جيد وأنت نجحت أنت :

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le conseil national pour la protection de l'enfance a fait des efforts pour:

Арабский

وفي هذا الإطار قام المجلس القومي لرعاية الطفولة بما يلي:

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'élève ne réunit pas les conditions pour être élève régulier;

Арабский

عدم استيفاء التلميذ للشروط التي يتعين أن تتوفر في التلميذ النظامي؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la situation actuelle est source de préoccupation et exige de nouveaux efforts pour être surmontée.

Арабский

واﻷوضاع الراهنة تسبب القلق وتفرض بذل مزيد من الجهود للتغلب على هذه الحالة .

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le pam a indiqué qu'il fait des efforts pour accroître le soutien qu'il reçoit du secteur privé et des donateurs non traditionnels.

Арабский

40- وأفاد برنامج الأغذية العالمي بأنه يبذل جهوداً لزيادة الدعم الذي يحصل عليه من القطاع لخاص والمانحين غير التقليديين.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais comme il préside la section des sciences, il a fait un vrai effort pour être ici avec nous.

Арабский

ولكن بسبب مقعدة في قسم العلوم, كافح بجهد لاجل ان يكون بيننا.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

fais un effort pour être moins bête.

Арабский

من فضلك حاولْ متبئاش أبلهِ.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,975,145 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK