Вы искали: le dormeur du val en arab (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

le dormeur du val en arab

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

debout, le dormeur.

Арабский

استيقظ أيها النعسان.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

petit dormeur du ciel,

Арабский

نائم منفوش لطيف إلى حدٍّ ما

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis sur le dormeur du jeudi matin.

Арабский

سأكون في رحلتي يوم الخميس صباحاً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le dormeur doit se réveiller.

Арабский

النائم لابد ان يستيقظ

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ils ne vont pas abandonner le dormeur.

Арабский

هم لن يسلموك العميل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Французский

hypodense en arab

Арабский

hypodense بالعربية

Последнее обновление: 2020-08-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

père... le dormeur s'est réveillé !

Арабский

ابى النائم قد صحا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"père, le dormeur s'est réveillé !"

Арабский

"أبتي، النائم قد إستيقظ"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

stu le dormeur ? ne parle pas de lui.

Арабский

"سليبي ستو" - لاتأتي بسيرته -

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

val en avait besoin...

Арабский

احتاجتْه (فال)، من أجل...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

député du val de marne

Арабский

نائب عمدة رامونفيل سانت أنيي

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu seras la dame du val.

Арабский

ستكونين سيدة الوادي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la vénus d'ille en arab

Арабский

فينوس ille في العربية

Последнее обновление: 2015-04-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je retourne avec le dormeur avant qu'il ne cherche l'orgasmatron.

Арабский

عليَّ العودة إلى نائمنا قبل أن يذهب بحثاً عن جهاز الأورجازماترون

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il n'y a qu'un seul lord du val.

Арабский

هنالك سيد واحد للوادي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ainsi, du plus profond sommeil, le dormeur sent quand même la chute ou le basculement.

Арабский

بتلك الطريقة، أيّاً كان عمق النوم، فلا يزال النائم يشعر بالسقوط أو الميلان

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

"gros-jean du val fourchu..." c'est toi...

Арабский

عند إستلام وحش (مومولاريس) مقتول

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

on ne devrait pas... informer les lords du val de la cérémonie ?

Арабский

أولن نفعل؟ نخبر سادة الوادي بشأن المراسيم؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je me rappelle d'une citation de "la légende du val"...

Арабский

لا زلت أفكر فى سطر من أسطورة سليبى هولو

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

les premiers seigneurs du val n'avaient pas grand chose, mais ils avaient ces montagnes et savaient s'en servir.

Арабский

ملوك الوادي الأوائل لم يكن لديهم الكثير سوى هذه الجبال وعرفوا كيف يستغلونها ... .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,448,540 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK