Вы искали: les plus pertinents (Французский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Arabic

Информация

French

les plus pertinents

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Арабский

Информация

Французский

parmi les commentaires les plus pertinents :

Арабский

ومن بين أكثر التعليقات إرتباطاً بالموضوع:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a. des programmes plus pertinents

Арабский

ألف - تعزيز عنصر الملاءمة في برامج بناء القدرات

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les facteurs les plus pertinents sont les suivants :

Арабский

60 - من بين أهم العوامل، يمكن إيراد ما يلي:

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

164. les textes de loi les plus pertinents sont:

Арабский

164- ونصوص القوانين الأكثر اتصالاً بالموضوع هي:

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le socialisme bolivarien figure parmi les plus pertinents.

Арабский

والاشتراكية البوليفارية أحد أشد النظم أهمية.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on trouvera ci-après une étude des cas les plus pertinents.

Арабский

وفيما يلي استعراض للحاﻻت ذات الصلة.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

parmi les processus les plus pertinents, il y a lieu de citer:

Арабский

وفيما يلي بعض هذه العمليات ذات الصلة الأقوى:

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'un des aspects les plus pertinents est la réforme du conseil de sécurité.

Арабский

إصلاح مجلس الأمن يمثل إحدى أهم القضايا التي آن أوانها.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils demeurent les outils les plus pertinents pour arriver à une désescalade de la situation.

Арабский

وتظل التوصيات والتفاهم أهم أداتين لهما صلة بالموضوع لوقف التصعيد في الحالة.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

220. on peut citer parmi les aspects les plus pertinents du statut du fonctionnaire :

Арабский

220 - ومن أهم الجوانب ذات الصلة بالنظام الأساسي للموظف العام، يمكن أن نذكر ما يلي:

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

b) identification des principaux problèmes et présentation des études et cas les plus pertinents;

Арабский

)ب( تحديد المعوقات الرئيسية وتقديم أهم الدراسات/الحاﻻت؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la plupart des entreprises ont choisi d'utiliser les indicateurs qui leur paraissaient les plus pertinents.

Арабский

وكانت نتيجة ذلك أن معظم "معدي التقارير بموجب المبادرة " يختارون استخدام المؤشرات التي يشعرون بأنها متصلة أوثق اتصال بمؤسساتهم.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

"les plus pertinentes pour votre entreprise."

Арабский

" التي تكون مرتبطة بشدة بعملكم "

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

321. les mesures suivantes sont les plus pertinentes.

Арабский

321- أهم هذه التدابير ما يلي.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

:: Étude sur les aspects les plus pertinents du phénomène de la violence familiale dans la zone métropolitaine de monterrey.

Арабский

:: دراسة لأهم جوانب ظاهرة العنف العائلي في المنطقة المتروبولية من مونتيري.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

parmi les autres questions examinées en vue de déterminer les domaines les plus pertinents, on peut citer les suivantes :

Арабский

7 - وشملت بعض المواضيع الأخرى التي نوقشت بهدف تحديد أكثر المجالات أهمية ما يلي:

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la coopération sudsud pourrait également stimuler les efforts visant à atteindre les objectifs les plus pertinents d'ici 2015.

Арабский

والتعاون فيما بين بلدان الجنوب يمكنه أيضا أن يعزز الجهود الرامية إلى تحقيق الأهداف ذات الصلة بحلول 2015.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a) reconnu la nécessité pour le cst de recommander sur quel thème des meilleures pratiques ses conseils seraient les plus pertinents;

Арабский

(أ) الإقرار بضرورة أن تقترح لجنة العلم والتكنولوجيا المواضيع التخصصية لأفضل الممارسات التي سيكون ما تقدمه من مشورة بشأنها ذا أهمية خاصة؛

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

278. les normes de droit interne les plus pertinentes sont:

Арабский

٢78- فيما يلي أهمّ قواعد القانون المحلي فيما يتصل بالثقافة:

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en attendant, je me pencherai, dans l'intérêt de ce débat, sur les points les plus pertinents pour les nations unies.

Арабский

وفي غضون ذلك، سأتناول بشيء من التوضيح النقاط الأكثر أهمية للأمم المتحدة، لإثراء هذه المناقشة.

Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,985,205 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK