来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
parmi les commentaires les plus pertinents :
ومن بين أكثر التعليقات إرتباطاً بالموضوع:
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
a. des programmes plus pertinents
ألف - تعزيز عنصر الملاءمة في برامج بناء القدرات
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 2
质量:
les facteurs les plus pertinents sont les suivants :
60 - من بين أهم العوامل، يمكن إيراد ما يلي:
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
164. les textes de loi les plus pertinents sont:
164- ونصوص القوانين الأكثر اتصالاً بالموضوع هي:
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
le socialisme bolivarien figure parmi les plus pertinents.
والاشتراكية البوليفارية أحد أشد النظم أهمية.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
on trouvera ci-après une étude des cas les plus pertinents.
وفيما يلي استعراض للحاﻻت ذات الصلة.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
parmi les processus les plus pertinents, il y a lieu de citer:
وفيما يلي بعض هذه العمليات ذات الصلة الأقوى:
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
l'un des aspects les plus pertinents est la réforme du conseil de sécurité.
إصلاح مجلس الأمن يمثل إحدى أهم القضايا التي آن أوانها.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
ils demeurent les outils les plus pertinents pour arriver à une désescalade de la situation.
وتظل التوصيات والتفاهم أهم أداتين لهما صلة بالموضوع لوقف التصعيد في الحالة.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
220. on peut citer parmi les aspects les plus pertinents du statut du fonctionnaire :
220 - ومن أهم الجوانب ذات الصلة بالنظام الأساسي للموظف العام، يمكن أن نذكر ما يلي:
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
b) identification des principaux problèmes et présentation des études et cas les plus pertinents;
)ب( تحديد المعوقات الرئيسية وتقديم أهم الدراسات/الحاﻻت؛
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
la plupart des entreprises ont choisi d'utiliser les indicateurs qui leur paraissaient les plus pertinents.
وكانت نتيجة ذلك أن معظم "معدي التقارير بموجب المبادرة " يختارون استخدام المؤشرات التي يشعرون بأنها متصلة أوثق اتصال بمؤسساتهم.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"les plus pertinentes pour votre entreprise."
" التي تكون مرتبطة بشدة بعملكم "
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
321. les mesures suivantes sont les plus pertinentes.
321- أهم هذه التدابير ما يلي.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:
:: Étude sur les aspects les plus pertinents du phénomène de la violence familiale dans la zone métropolitaine de monterrey.
:: دراسة لأهم جوانب ظاهرة العنف العائلي في المنطقة المتروبولية من مونتيري.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
parmi les autres questions examinées en vue de déterminer les domaines les plus pertinents, on peut citer les suivantes :
7 - وشملت بعض المواضيع الأخرى التي نوقشت بهدف تحديد أكثر المجالات أهمية ما يلي:
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
la coopération sudsud pourrait également stimuler les efforts visant à atteindre les objectifs les plus pertinents d'ici 2015.
والتعاون فيما بين بلدان الجنوب يمكنه أيضا أن يعزز الجهود الرامية إلى تحقيق الأهداف ذات الصلة بحلول 2015.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
a) reconnu la nécessité pour le cst de recommander sur quel thème des meilleures pratiques ses conseils seraient les plus pertinents;
(أ) الإقرار بضرورة أن تقترح لجنة العلم والتكنولوجيا المواضيع التخصصية لأفضل الممارسات التي سيكون ما تقدمه من مشورة بشأنها ذا أهمية خاصة؛
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
278. les normes de droit interne les plus pertinentes sont:
٢78- فيما يلي أهمّ قواعد القانون المحلي فيما يتصل بالثقافة:
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
en attendant, je me pencherai, dans l'intérêt de ce débat, sur les points les plus pertinents pour les nations unies.
وفي غضون ذلك، سأتناول بشيء من التوضيح النقاط الأكثر أهمية للأمم المتحدة، لإثراء هذه المناقشة.
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量: