Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
restreindre quoi?
مع كلبهم الميت المحنط اين الخطأ في ذلك؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
restreindre à & ascii
حدّد إلى & ascii
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
j'ai dû me restreindre.
قمت ببعض الإستقطاعات.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
ii) restreindre ses mouvements;
`2' تفرض أي قيود على تحركاته؛
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
je peux restreindre encore plus.
..يمكننا ان نضيق البحث اكثر
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
et restreindre la zone de recherche.
ويمكننا تضيق منطقة البحث
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
et restreindre la recherche. attends.
وأستطيع أن أوسع البحث انتظر
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
vraiment... mais pourquoi me restreindre?
ولكن لماذا أقيّد نفسي؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
& restreindre l'utilisation de paramètres
حصر العوامل
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Ça va beaucoup restreindre mon vocabulaire.
حسنا ، ذلك فعلا سوف يحد من مفرادتي
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
3... restreindre toute activité physique.
ثالثاً اختصر كل النشاطات الجسمية
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
mais je vais restreindre ma réponse au nid
ولكنني لن أنظر لغير العشّ.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
b) restreindre le pouvoir des tribunaux :
)ب( تقييد اختصاص المحاكم:
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
- achille n'a pas su se restreindre.
- ما ينقص (أخيل) ببساطة هو الكبح -
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
il convient de ne pas restreindre ses compétences.
ولا ينبغي تقييد جدول أعمال تلك اللجنة على أي نحو.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
restreindre les déplacements et inspecter les véhicules ;
تقييد حركة النقل وتفتيش المركبات؛
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
paris me prescrit de restreindre l'information.
باريس يشعر أقل الناس في المعرفة، كان ذلك أفضل.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
g) supprimer ou restreindre le secret bancaire;
)ز( القضاء على سرية المصارف أو الحد منها؛
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 2
Качество:
je détesterais restreindre votre champ d'action.
أي شيء لا أود تضييق النطاق عليك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
1. restreindre le nombre de rapports aux cas suivants :
1 - الحد من التقارير بحيث تغطي الأغراض التالية:
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество: