Вы искали: parviendront (Французский - Болгарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Bulgarian

Информация

French

parviendront

Bulgarian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Болгарский

Информация

Французский

j'espère que nos successeurs parviendront à intégrer ce traité dans les traités de l'ue.

Болгарский

Надявам се, че тези след нас ще успеят да интегрират този договор в договорите на ЕС.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

plus les mesures d'action y parviendront, plus elles seront susceptibles de renforcer l'employabilité.

Болгарский

Колкото повече политически мерки се съобразяват с това, толкова по-голям е шансът да се насърчи пригодността за заетост.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les négociations relatives aux deux propositions législatives présentées au mois de septembre 2011 sont en cours et la commission a bon espoir que les législateurs parviendront à un compromis satisfaisant.

Болгарский

Освен това понастоящем се провеждат преговори по двете законодателни предложения, представени през септември 2011 г., и Комисията гледа оптимистично на постигането на задоволителен компромис между законодателите.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

compte tenu des événements des récentes années, l'on peut seulement espérer qu'ils parviendront à améliorer leurs performances.

Болгарский

Предвид събитията през последните години може само да се надяваме, че те ще подобрят своите резултати.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la commission espère que le conseil et le parlement parviendront à prendre une décision dans les meilleurs délais afin que l'augmentation puisse entrer en vigueur le 1er avril.

Болгарский

Комисията се надява, че Съветът и Парламента ще са в състояние да вземат бързо решение, за да бъде възможно влизането в сила на увеличението от 1 април.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si la tendance actuelle se maintient, les États membres ne parviendront pas à atteindre l'objectif de 50 % d'ici à 2015.

Болгарский

Ако тази тенденция се запази, държавите членки няма да могат да постигнат целта от 50% за 2015 г.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en revanche, les estimations du danemark, de l'italie et de l'espagne indiquent que ces derniers ne parviendront pas à atteindre leurs objectifs.

Болгарский

Това е въпрос за ръководителите на правителства и трябва да бъде третиран като такъв”, каза тя.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ces ressources supplémentaires permettront également de fournir une aide humanitaire aux sri‑lankais vulnérables réfugiés en inde et parviendront aux victimes les plus cruellement touchées par les inondations qui ont ravagé la province orientale de sri lanka au début de cette année.

Болгарский

Благодарение на тези допълнителни средства също така ще бъде предоставена хуманитарна помощ на бежанците от Шри Ланка в Индия, както и на най-пострадалите жертви от наводненията, опустошили източната провинция на Шри Ланка по-рано тази година.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'élément essentiel pour définir les obligations du transporteur est la relation contractuelle qui garantit aux passagers qu'ils parviendront à leur destination finale selon l'horaire prévu.

Болгарский

Съществено за определяне на задълженията на превозвача е единственото договорно взаимоотношение, което гарантира на пътниците, че ще пристигнат в крайния пункт на пътуването си съгласно разписанието.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il en résultera que, au fur et à mesure que les activités parviendront à maturité et seront financées par le secteur privé, les investissements publics seront soit progressivement réduits, soit réorientés vers des secteurs à moindre degré de maturité, en fonction des priorités politiques.

Болгарский

Така с постепенното усъвършенстване на дейностите и нарастващото им финансиране от частния сектор, ще се стигне до постепенно намаляване на публичните инвестиции или пренасочването им към по-неразвити сектори, в зависимост от приоритетите на политиките.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

2.4 le comité est convaincu que seules les entreprises qui seront capables d'être concurrentielles sur les marchés des produits traditionnels de haute qualité et de haute technologie parviendront à garder la tête hors de l'eau et à surmonter la période de récession que nous traversons actuellement.

Болгарский

2.4 Комитетът е убеден, че от негативната фаза, подобна на тази, която преживяваме, като участници ще излязат и ще се възстановят бързо само онези предприятия, които ще могат да бъдат конкурентоспособни на пазарите на висококачествени традиционни продукти и високи технологии.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,921,457 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK