Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
rupture du rein
vese ruptura
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
Étape 4 — rupture du caillé.
4. lépés – aa megalvadt tej felkeverése.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ancienne rupture du ligament collatéral externe
lateralis collateralis szalag régi szakadása
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
date du mariage avec l’assuré décédé: …
az elhunyt biztosított személlyel való házasságkötésének időpontja: …
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais la rupture du contrat ne serait possible que dans certaines conditions particulières.
a szerződés felmondására azonban csak különleges körülmények között lenne lehetőség.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les réformes les plus importantes ont démarré en 1992 et se sont intensifiées en 2003, avec la rupture du lien entre subventions et production.
a közös agrárpolitika legjelentősebb reformja 1992-ben kezdődött és 2003-ban csúcsosodott ki, amikor az eu függetlenítette a támogatást a termeléstől.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la poudre éventuellement libérée par la rupture du comprimé doit être essuyée à l'aide d'un chiffon humide jetable qui sera jeté.
a tablettáról lemorzsolódott port egy eldobható vizes ruhával fel kell törölni, és azt ki kell dobni.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
le premier constat, formulé pratiquement par l'ensemble des organisations socioprofessionnelles, concerne la rupture du dialogue social structuré avec le gouvernement hongrois.
az elsö, a konzultációban résztvevö gazdasági és társadalmi szervezetek gyakorlatilag egyhangúlag tett következtetése az a megállapítás volt, hogy a magyar kormánnyal folytatott struktúrális párbeszéd megszakadt.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник: