Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la responsabilité est à l' échelle mondiale.
de hele wereld is hier verantwoordelijk voor.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
mais à l' échelle mondiale, le résultat est déprimant.
het resultaat op mondiaal niveau is echter teleurstellend.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
il nous faut le mener à l' échelle nationale, européenne et internationale.
die strijd moet nationaal, op europees en op internationaal niveau worden gevoerd.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
le danger de guerre augmente à l' échelle mondiale.
overal ter wereld groeit het oorlogsgevaar.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
deuxièmement, beaucoup d’ autres sont surexploités à l’ échelle mondiale.
ten tweede worden er op mondiaal niveau nog veel meer bestanden overbevist.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
l' europe doit rester compétitive à l' échelle mondiale.
europa moet zijn concurrentievermogen op wereldvlak behouden.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
la dimension européenne et mondiale de ses marchés;
de europese en wereldwijde dimensie van zijn markten;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
faveur de l'intégration dans l'économie européenne et mondiale.
het vermogen en het vaste voornemen van een kan didaat-lidstaat om het acquis te aanvaarden en toe te passen is van cruciaal belang aangezien de kosten en baten hiervan ongelijkmatig verdeeld zullen zijn over de tijd, de sectoren van de industrie en de diverse geledingen van de maatschappij.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
1.10 la pauvreté et l’exclusion sociale sont directement concernées par différents accords conclus à l’échelle européenne et mondiale.
1.10 diverse overeenkomsten op eu- en mondiaal niveau zijn rechtstreeks van invloed op armoede en sociale uitsluiting.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de rapprocher les conceptions européenne et mondiale de la rse
betere afstemming van europese en mondiale benaderingen van mvo; en
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
de rapprocher les conceptions européenne et mondiale de la rse,
betere afstemming van europese en mondiale benaderingen van mvo;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
i.i.appui à l'intégration de l'ukraine dans l'économie européenne et mondiale
ondersteuning van de integratie van oekraïne in de europese en de mondiale economie
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
depuis 1990, l' extraction d' eau a décuplé à l' échelle mondiale.
sinds 1990 is de mondiale consumptie van water vertienvoudigd.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
- la production est organisée à l’ échelle industrielle ,
· de productie vindt plaats op industriële schaal;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
mieux gérer les enjeux spécifiques de la société européenne et mondiale.
de europese en mondiale maatschappelijke problemen doeltreffender op te lossen.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
3.2 la pauvreté n'en reste pas moins directement influencée par les nombreux accords intergouvernementaux conclus à l'échelle européenne et mondiale.
3.2 de vele eu-overeenkomsten en mondiale afspraken tussen regeringen zijn rechtstreeks van invloed op armoede.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
les pratiques démocratiques sont introduites à l’ échelle des villages.
en op lokaal niveau wordt een begin gemaakt met democratisch bestuur.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
nous opérerons désormais à l' échelle de la serbie.
dit gaan wij nu in heel servië doen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
financiers constatés pendant le second semestre, à la lumière de l'évolution des marchés de capitaux et des systèmes monétaires à l'échelle européenne et mondiale.
v — het scheppen van een economische ruimte: algemene en sectoriële aspecten
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ces domaines doivent être élargis à l’ échelle européenne et il existe, bien entendu, des méthodologies qui doivent être spécifiques aux petites et moyennes entreprises.
dit moet worden uitgebreid naar europees niveau en natuurlijk moet het mkb een speciale behandeling krijgen.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: