Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l'adresse de l'étude notariale;
adres van het notariskantoor;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
procuration notariale
gevolmachtigde
Последнее обновление: 2023-05-16
Частота использования: 1
Качество:
de procédure civile notariale.
over burgerlijke rechtsvordering in verband met het notarisambt.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
" de la transmission des minutes et autres éléments de l'étude notariale.
" overdracht van minuten en andere bestanddelen van het notariskantoor.
4° l'arrêté royal du 10 août 2001relatif à l'indemnité de reprise d'une étude notariale
4° het koninklijk besluit van 10 augustus 2001 betreffende de vergoeding voor de overname van een notariskantoor;
le réviseur ou l'expert-comptable désigné décrit tous les éléments de l'étude notariale à reprendre.
de aangewezen revisor of extern accountant omschrijft alle bestanddelen die deel uitmaken van het over te nemen notariskantoor.
30 juillet 2001. - arrêté ministériel relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale
30 juli 2001. - ministerieel besluit betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor
gérer une étude notariale, organiser le travail au sein de celle-ci et contrôler les activités qui s'y développent;
het beheer van een notariskantoor, de werkorganisatie ervan en het vermogen om de activiteiten die erin ontwikkeld worden te controleren;
b . gérer une étude notariale, organiser le travail au sein de celle-ci et contrôler les activités qui s'y développent;
b . het beheer van een notariskantoor, de werkorganisatie ervan en het vermogen om de activiteiten die erin ontwikkeld worden te controleren;
les rapporteurs peuvent recueillir tous renseignements complémentaires du plaignant et de la personne ou de l'étude notariale qui fait l'objet de la plainte.
de verslaggevers kunnen aan de klager of aan de persoon of het notariskantoor tegen wie de klacht werd ingediend, schriftelijk alle bijkomende inlichtingen vragen.
30 juillet 2001. - arrêté ministériel relatif à la communication de l'indemnité de reprise d'une étude notariale. - erratum
30 juli 2001. - ministerieel besluit betreffende de mededeling van de vergoeding voor de overname van een notariskantoor. - erratum
le président en informe sans délai le plaignant, la personne ou l'étude notariale qui fait l'objet de la plainte et la chambre des notaires concernée.
de voorzitter stelt daarvan, zonder verwijl, de klager, de persoon of het notariskantoor tegen wie de klacht werd ingediend en de betrokken kamer van notarissen op de hoogte.
le candidat-notaire qui a mis fin à son activité professionnelle principale dans une étude notariale peut demander à la chambre des notaires l'omission de son inscription au tableau.
de kandidaat-notaris die zijn beroepsactiviteit in een notariskantoor beëindigt, kan de kamer van notarissen om de weglating van zijn inschrijving op het tableau verzoeken.
les personnes concernées peuvent également demander une évaluation chaque fois qu'il est mis fin au stage ou à l'activité professionnelle dans une étude notariale ou dans un organisme notarial.
betrokkenen kunnen tevens een evaluatie vragen telkens wanneer de stage of de beroepsactiviteit in een notariskantoor of een notariële instelling wordt beëindigd.
lorsque l'intéressé rejoint une étude notariale ou un organisme notarial situé dans une autre province, son dossier d'évaluation est transmis à la chambre des notaires de cette province.
wanneer de betrokkene een notariskantoor of een notariële instelling gelegen in een andere provincie vervoegt, wordt zijn evaluatiedossier aan de kamer van notarissen van die provincie overgezonden.
prévoir et résoudre les conflits entre clients d'une étude notariale, entre ceux-ci et des collaborateurs d'un notaire et entre des collaborateurs eux-mêmes.
het voorkomen van en bemiddelen bij conflicten tussen cliënten, tussen deze laatsten en medewerkers van een notaris, alsmede tussen medewerkers onderling.
3° la manière de gérer les contacts avec les clients d'une étude notariale, le public en général, les administrations, les professions connexes au notariat et les consoeurs ou confrères;
3° de menselijke aspecten in contacten met cliënten, het publiek in het algemeen, administraties, aanverwante beroepsbeoefenaars, alsmede collega's;
un candidat-notaire qui, en application du § 1er ou du § 2, a été omis du tableau peut à tout moment demander sa reinscription à la chambre des notaires du ressort où il exerce à nouveau son activité professionnelle principale dans une étude notariale.
een kandidaat-notaris die met toepassing van § 1 of § 2 weggelaten is van het tableau kan op elk ogenblik aan de kamer van notarissen van het rechtsgebied waar hij opnieuw zijn voornaamste beroepsactiviteit in een notariskantoor uitoefent, zijn wederinschrijving vragen.