Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
absence de sein
afwezigheid; mamma
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
absence de croissance
niet goed groeien
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
absence de saccharose.
bevat geen saccharose.
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:
absence de concurrence;
als er geen concurrentie is;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
absence de absence de
geen
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
l'absence de quai;
afwezigheid van perron;
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:
l'absence de programmes
nvq's stoelen op een heel ander concept.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'absence de contrôle.
het ontbreken van controle.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
l'absence de formation;
ontberen van een opleiding;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
- l'absence de gluten,
- het ontbreken van gluten,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
exclusion résiliation non motivée avec indemnisation
uitsluiting ongemotiveerde opzeg met vergoeding
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
résiliation non motivée avec indemnisation (14)
opzeg ongemotiveerd met vergoeding (14)
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
le locataire principal renonce à la possibilité de résilier le sous-locataire sans motivation avec indemnisation.
de hoofdhuurder ziet af van de mogelijkheid om de onderhuurder ongemotiveerd met vergoeding op te zeggen.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
par ailleurs, un nouveau régime de rémunération des stagiaires a permis une harmonisation avec l'indemnisation du chômage.
in oktober werd na overleg met fas en andere betrokken organen een "new deal" (nieuw programma) voor voortijdige schoolverlaters gelanceerd door de ministers van arbeid en onderwijs.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
d'autres problèmes peuvent se poser. des indemnités trop généreuses peuvent encourager les individus à accepter une incapacité partielle avec indemnisation.
begelingen die voorzien in schadevergoeding voor gewonde of gehandicapte werknemers zijn een effectief middel om de melding van ongevallen te bevorderen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les coûts d'emprisonnement des suspects du génocide et des procès, avec l'indemnisation des victimes, mettent également à mal le budget.
de kosten van de gevangenzetting van verdachten van de genocide en van het strafproces en de schadevergoedingen voor de slachtoffers drukken eveneens zwaar op de begroting.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
dans le cas de l'assurance automobile, les bonifications pour absence de sinistre accordées aux personnes ne surviennent qu'après plusieurs années d'expérience et d'assurance.
bij een verzekering voor motorrijtuigen wordt een no-claimkorting (bonus-malusgraad 0) pas na meerdere jaren verzekering toegekend.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
en effet, les recettes appliquées ont laissé des régions entières sinistrées avec un taux de chômage officiel de 16%.
de toegepaste ontvangsten hebben ervoor gezorgd dat het officiële werkeloosheidscijfer in grote gebieden 16% bedraagt.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
base juridique _bar_ arrêtés du 29 septembre 2005 portant les départements de la corrèze, creuse et haute vienne sinistrés avec pertes de récolte sur les praires, pâtures et landes.
rechtsgrond _bar_ arrêtés du 29 septembre 2005 portant les départements de la corrèze, creuse et haute vienne sinistrés avec pertes de récolte sur les praires, pâtures et landes.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: