Вы искали: dans le pays et à l'étranger (Французский - Голландский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

dans le pays et à l'étranger

Голландский

in binnen- en buitenland

Последнее обновление: 2014-08-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le pays et l'environnement

Голландский

♦ nationaal inkomen en nationale bestedingen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l?étranger

Голландский

l

Последнее обновление: 2014-01-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dans le pays importateur

Голландский

in het invoerende land;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

elles reçurent également une série de titres et de distinctions lors de foires dans le pays et à l'étranger.

Голландский

ze kregen eveneens een reeks titels en onderscheidingen op vakbeurzen in binnen- en buitenland.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le pays et le port d'immobilisation,

Голландский

land en haven van aanhouding;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

producteur dans le pays analogue:

Голландский

producent in het referentieland:

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le pays a été pendant longtemps isolé et l' est toujours.

Голландский

het land is al lange tijd geïsoleerd.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ils sont vivement préoccupés par la situation dans le pays et en particulier à beyrouth.

Голландский

een toenemende convergentie van de economieën in de gemeenschap

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

il voyageait partout dans le pays et il s'était fait de nombreux amis.

Голландский

de turkse justitie heeft dit intussen, bijna drie maanden later, nog niet weten te weerleggen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

s' il existe encore des obligations de paiement dans le pays d' origine, elles ne peuvent empêcher un citoyen d' aller travailler à l' étranger.

Голландский

indien er nog betalingsbanden bestaan met het thuisland mag dit geen belemmering zijn om in het buitenland te gaan werken.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

indiquer le pays et éventuellement le régime concerné.

Голландский

het betrokken land en waar nodig het betrokken stelsel aangeven.

Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ces dispositions changent suivant le pays et la région.

Голландский

doelstelling 7 : regio 's met een ontwikkelings­achterstand (25% van de bevolking van de gemeenschap) doelstelling 2: regio's met afnemende industriële activiteit (16,4% van de bevolking van de gemeenschap) doelstelling 5b): kwetsbare plattelandsgebieden (8,8% van de bevolking van de gemeenschap) doelstelling 6): zeer dun bevolkte regio's (0,4% van de bevolking van de gemeenschap).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

en outre, il convient d'arrêter la production de mines dans le pays et l'exportation de ces mines de ce pays.

Голландский

nicholson consolidatie van stabiliteit in vrijheid uiterst belangrijke factoren zijn voor de toekomst en voortzetting van de eu ropese samenwerking.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le conseil a examiné la situation dans le pays et a adopté les conclusions suivantes:

Голландский

de raad heeft de situatie in afghanistan besproken en de volgende conclusies aangenomen:

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

baldi soldats de retour dans le pays et les guérilleros reconvertis posent de sérieux problèmes.

Голландский

als huurlingen of loyalisten aan een verdreven regime kunnen zij nog een grote bron van onrust en conflict zijn, zoals in rwanda.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

en 2008, le conseil continuera de suivre l'évolution de la situation dans le pays et dans son voisinage.

Голландский

in 2008 zal de raad de ontwikkelingen in het land en de naburige regio blijven volgen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

331,7 millions d'écus ont été prêtés pour l'extension et la modernisation des télécommunications dans le pays et la modernisation d'un funiculaire à naples.

Голландский

331,7 miljoen ecu werden verleend voor de uitbreiding en de modernisering van de telecommunicatievoorzieningen in het land en voor de modernisering van een kabelspoor te napels.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

achever la mise en œuvre du système sydonia dans le pays et poursuivre les efforts d’informatisation.

Голландский

voltooien van de implementatie van asycuda in het gehele land en continueren van de inspanningen met het oog op automatisering.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dans la république tchèque, l'activité économique est répartie relativement également dans le pays et les dispari tés régionales sont petites.

Голландский

de omvang van de daling van de werkgelegenheid verschilt aanmerkelijk tussen landen, voor een deel door het tempo van de hervormingen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,867,076 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK