Вы искали: dans un second temps (Французский - Голландский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

dans un second temps.

Голландский

ook de methodologie van de gids werd er gepresen­teerd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans un second temps, nous verrons.

Голландский

het parlement staat van nature dicht bij de publieke opinie en in het middelpunt van de

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

second(temps)

Голландский

second(tijd)

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans un second temps, une consultation publique a été lancée.

Голландский

vervolgens is een openbare raadpleging gestart.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans un second temps , l' évolution du déficit est analysée .

Голландский

voorts wordt de ontwikkeling van het tekort onderzocht .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

aussi cette étape sera-t-elle franchie dans un second temps.

Голландский

deze fase zal dan ook later worden uitgevoerd.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la commission envisage dans un second temps de faire des propositions spécifiques sur ces services.

Голландский

de commissie overweegt in een tweede fase specifieke voorstellen betreffende deze diensten in te dienen.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans un second temps, les réformes seront évaluées et la question des derniers obstacles sera abordée27.

Голландский

in een tweede fase zullen de hervormingen worden geëvalueerd en de overblijvende belemmeringen worden aangepakt27.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

seconde (temps)

Голландский

seconde

Последнее обновление: 2014-09-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dans un second temps, le capital sera réduit, selon les modalités visées à l'article 6.

Голландский

in tweede instantie zal het kapitaal worden verminderd volgens de modaliteiten bedoeld in artikel 6.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dans un second temps, nous avons failli, grâce à votre audace, avoir la chose sans le mot.

Голландский

zelfs al bestaat er in de woordenboeken in groot-brittannië een speciale definitie over?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dans un second temps, le projet doit permettre de tester l'effet de vaccins potentiels contre le sida.

Голландский

in een tweede fase moet het effect van eventuele vaccins tegen aids worden getest.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

analyse, dans un second temps, les résultats des deux premières années de mise en œuvre de ces trois instruments ;

Голландский

worden vervolgens de resultaten van de eerste twee jaar van de uitvoering van deze drie instrumenten geanalyseerd;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dans un second temps, le règlement prévoit de relier les codes individuels des animaux aux informations relatives à leurs mouvements.

Голландский

in de tweede fase moeten de individuele codes van dieren krachtens de verordening worden gekoppeld aan gegevens over verplaatsingen.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dans un second temps, les unités et les classifications d'unités les plus appropriées se ront choisies clans chaque compte.

Голландский

ver volgens worden voor iedere rekening de meest geschikte eenheden en classificaties van een heden gekozen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dans un second temps, des conclusions ont été élaborées pour le développement ultérieur de la méthodologie auvis et la collecte de données auvis.

Голландский

in het tweede deel werden conclusies getrokken voor de verdere ontwikkeling van de auvis-methodologie en de auvis-gegevensverzameling.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ceci comporte une collaboration progressive avec les entreprises et les organisations patronales, ainsi qu'avec les syndicats, dans un second temps.

Голландский

deze raad heeft bevoegdheden op het terrein van de formación reglada en op dat van de

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ce n'est que dans un second temps que les mesures de répression pourront jouer un rôle efficace de lutte contre le travail non déclaré.

Голландский

pas in een tweede fase kunnen strafmaatregelen een doeltreffende rol bij de bestrijding van zwartwerk spelen.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dans un second temps, il conviendra d’étudier quels processus, instruments et appuis nous aideront à garantir le succès de la coopération.

Голландский

vervolgensmoetenwe erover nadenken welke processen, instrumenten en vormen van ondersteuning een succesvolle samenwerking garanderen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dans un second temps, les coûts complets des centres d’analyse principaux sont imputés sur les activités sur la base de deux facteurs de coûts:

Голландский

vervolgens worden de volledige kosten van de belangrijke onderzoekscentra opgevoerd bij de activiteiten op basis van twee kostenfactoren:

Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,920,033,893 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK