Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je te l'ai envoyé il y a deux jours.
ik heb het twee dagen geleden naar je toegestuurd.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je te l'ai pourtant dit !
dat heb ik je toch gezegd!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je te l'ai déjà dit cent mille fois
ik heb het je al legio keren gezegd
Последнее обновление: 2015-05-03
Частота использования: 1
Качество:
d'autres informations seront envoyées par mail.
andere informatie zal per e-mail worden toegezonden.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
[allah] dit: «qu'est-ce qui t'empêche de te prosterner quand je te l'ai commandé?»
god zeide tot hem: wat belet u, adam te aanbidden, naardien ik het u had bevolen?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
monsieur fabre-aubrespy, les raisons pour lesquelles je crois que cet amendement n' est pas recevable, vous les connaissez bien, car je vous les ai envoyées par écrit.
mijnheer fabre-aubrespy, u weet heel goed waarom ik vind dat dit amendement niet ontvankelijk is. ik heb u dat namelijk schriftelijk meegedeeld.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
ce ma tin,j'ai envoyé par télégramme le message suivant à mme marjone mowlam: «à l'occasion de sa première réunion aujourd'hui, j'adresse en mon nom personnel et au nom du parlement mes meilleurs vœux de réussite à la nouvelle assemblée d'irlande du nord.
de tekst luidde als volgt: „ter gelegen heid van het feit dat het noord-ierse parlement vanmorgen voor het eerst bijeenkomt, verzoek ik u de beste wensen van het europees parlement en van mij persoonlijk aan zijn leden over te brengen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'offre est établie sur papier et est glissée sous pli définitivement scellé mentionnant le numéro du cahier des charges (10/2023) ou l'objet du marché ou envoyée par mail à l’adresse suivante :
de inschrijver vermeldt in zijn inschrijving het gedeelte van de opdracht dat hij voornemens is in onderaanneming te geven, alsmede de voorgestelde onderaannemers, indien bekend.
Последнее обновление: 2023-05-17
Частота использования: 1
Качество: