Вы искали: nous aligner (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

nous aligner

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

ajoutons deux critères à maastricht pour nous aligner sur les États-unis et sur le japon.

Голландский

de franse minister van buitenlandse zaken heeft in messina verklaard, dat het doel van de europese unie een integratie op federaal niveau schuilt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

voudrait-il nous aligner, dans un domaine aussi sérieux, sur les États les plus laxistes?

Голландский

zou hij ons op zo'n belangrijk terrein op één lijn willen brengen met de meest lakse staten?

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

quant à la qualité, ce sera celle de la nourriture mondiale sur les prix de laquelle nous allons nous aligner.

Голландский

verder zullen we ons richten op het prijsniveau van levensmiddelen op de wereldmarkt en dus op het bijbehorend kwaliteitsniveau.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la réalité concrète, c'est qu'il se peut que nous ne soyons pas en mesure de nous aligner.

Голландский

met de verdubbeling van de structuurfondsen tot 1992 wordt in feite al erkend dat er hier een problem schuilt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

lorsque nous aurons trouvé la modalité appropriée pour les entreprises moyennes, nous pourrons en effet nous aligner sur la définition de la commission.

Голландский

zodra wij een adequate benadering voor de middelgrote ondernemingen hebben gevonden, zullen wij de definitie van de commissie kunnen overnemen.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

c'est la raison pour laquelle nous proposons, dans notre amendement, de nous aligner sur les objectifs de tacis, mentionnés dans les documents.

Голландский

wè waren bovendien niet onder de indruk van de externe evaluatie, wij vonden dat dat een oppervlakkig stuk was waar bestuurlijk verkeerde accenten en verkeer de contrasten werden gezet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c'est pourquoi nous acceptons cet amendement dans son principe, mais la demande de nous aligner sur les valeurs de l'oms ne nous semble pas convaincante.

Голландский

het amendement is zelf in principe aanvaardbaar, maar is dat voor ons niet als het gaat om specifieke bepalingen, zoals in de tweede alinea.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous voulons, dans cette enceinte, définir la position correcte, nous ne voudrions pas nous aligner sur la position d' un seul État membre qui a une nécessité bien différente.

Голландский

wij willen hier komen tot het innemen van een correct standpunt en ons niet aansluiten bij de houding van een enkele lidstaat, die op een hele andere reden gebaseerd is.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous voulons, dans cette en ceinte, définir la position correcte, nous ne voudrions pas nous aligner sur la position d'un seul État membre qui a une nécessité bien différente.

Голландский

in de erkenningsrichtlrjn mogen wij deze misstanden niet legitimeren en aan vaardbaar maken. bovendien zou een verlenging tot vijf jaar de afgestudeerden van de hogere beroepsopleidingen automatisch de erkenning van hun diploma's ontnemen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous devons oser, dans une démocratie, nous aligner sur les attentes et les besoins de la population et donner aux citoyens l'occasion de formuler leurs exigences et de participer démocratique ment à la gestion.

Голландский

de voorzitter. — aan de orde is het debat over de verklaring van de raad over de benoeming van de voorzitter van de commissie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en ce qui concerne la propo sition de lancement d'une pièce de cent euros, nous avons choisi de nous aligner sur la position de notre groupe par lementaire, notre avis personnel penchant plutôt vers la neutralité.

Голландский

zoals premier jospin ook al zei, dreigen problemen van grondwettelijke aard te ontstaan in landen waar een strikte scheiding tussen kerk en staat bestaat, als vaticaanstad de toestemming krijgt munten met de beeltenis van de paus op de nationale zijde te slaan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

permettez-moi de parler d' un des problèmes relatifs aux règles, qui tient à la propension que nous avons à nous aligner sur celles des États-unis et à aller vers un marché transatlantique intégré.

Голландский

tot slot wil ik het graag hebben over een van de problemen met de regelgeving, een probleem dat samenhangt met onze neiging ons altijd naar de verenigde staten te schikken en in de richting van een geïntegreerde transatlantische markt te gaan.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

c'est une vieille histoire: sept États de l'europe du nord veulent faire du chocolat sans cacao et nous devons nous aligner sur le bas en vertu de la loi: le mauvais chocolat chasse le bon.

Голландский

voor mij staat het vast dat in de ingrediëntenlijst van een product moet vermeld staan wat er in het product zit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle l'a été par un fonctionnaire et un juge adjoint près la cour d'appel qui ont participé à une réunion du coreper. il a également été dit que, dans ce contexte, nous devions nous aligner sur la position des etats-unis.

Голландский

namens de fractie van de europese volkspartij bevestig ik hier dat gentherapie op kiemcellen voor ons ethisch onaanvaardbaar is, omdat ze niet verenigbaar is met de menselijke waardigheid.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,992,776 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK