Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
nous tenons donc à ce que
wij staan er dan ook op dat
Последнее обновление: 2015-08-24
Частота использования: 1
Качество:
nous nous en tenons à cela.
de voorzitter. — het debat is gesloten.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tenons radiculaires
tandheelkundige stiftopbouwen
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
tenons-nous en à ce texte.
laten we dit zo houden.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
nous nous en tenons à cet accord.
daar houden wij ons aan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:
nous tenons à remercier en particulier:
onze dank gaat in het bijzonder uit naar:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous tenons absolument à ce que cette
ik wil echter de aandacht van mijn collega's vestigen op een fundamenteel feit in dit debat: de bedragen die dit jaar aan artikel 930 van de begroting zijn toegewezen,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous tenons à ces acquis de maastricht.
onderhandelingen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous tenons beaucoup à entendre votre avis.
de commissie is daarnaast verheugd over het feit dat er een bevredigende oplossing gevonden is voor de planning en
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
nous tenons à souligner qu'il est désactivé
graag wijzen wij u er op dat het uitzetten
Последнее обновление: 2020-03-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous tenons au traité.
dat staat op de agenda.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous nous en tenons à cette conception juridique.
dienen dan de bestrijding van de drugs- of wapenhandel en van de georganiseerde misdaad.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous autres européens, nous nous tenons cois.
ik kan de compromisresolutie van het parlement steunen, hoewel ik eigenlijk vind dat een embargo en sancties opgelegd zouden moeten worden aan alle partijen in deze oorlog.