Вы искали: pendant toutes ces années (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

pendant toutes ces années

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

pendant toutes ces dernières années, leur procès a été suivi de près par le conseil.

Голландский

de afgelopen jaren heeft de raad hun proces voortdurend zeer nauwlettend gevolgd.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

pendant toutes les phases de transition vers la mise en service opérationnel,

Голландский

tijdens een overgangsfase naar de operationele dienst;

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le nouveau cabinet représente précisément ce que notre assemblée a réclamé pendant toutes ces années.

Голландский

het nieuwe kabinet vertegenwoordigt juist datgene waartoe ons huis al die jaren heeft aangespoord.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il serait faux de dire que la police a mal travaillé pendant toutes ces années, bien au contraire.

Голландский

het is tevens niet zo dat onze politie al die jaren slecht heeft gewerkt, integendeel zelfs.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

pendant toutes les phases de transition, jusqu’au retrait du service.

Голландский

tijdens een overgangsfase naar de ontmanteling.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

À quoi cela sert-il que nous ayons été partie à la convention de lomé pendant toutes ces années?

Голландский

waarvoor hebben we al die jaren in lomé gezeten?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je me suis efforcée de coopérer loyalement avec cette assemblée pendant toutes ces années et je pense y être parvenue.

Голландский

ik heb geprobeerd om tijdens al deze jaren loyaal samen te werken met dit parlement en ik geloof dat ik daarin geslaagd ben.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous devons être en mesure de connaître le nombre d'appuis dont milosevic a bénéficié pendant toutes ces années.

Голландский

wij moeten verder weten waar de afgelopen jaren de steun aan milosevic vandaan kwam. wij willen weten in hoe verre de verenigde staten en europa medeplichtig zijn.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ainsi a-t-elle été pendant toutes ces années une taupe au service de l'union soviétique.

Голландский

deze topkracht heeft gespioneerd jaren en jaren lang voor de sovjetunie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pendant toutes ces phases, le gouvernement local a été marginalisé ou tout simplement considéré d'un point de vue centraliste.

Голландский

het lokale bestuur slaagde er al die tijd niet in zijn marginale positie te ontstijgen, en bleef ondergeschikt aan de centralistische belangen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela a été un grand plaisir de travailler avec m. malangré pendant toutes ces années où nous avons siégé tous les deux dans cette assemblée.

Голландский

ik heb het altijd als zeer aangenaam ervaren in dit parlement met de heer malangré samen te werken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

monsieur le président, c'est ce que j'ai préconisé pendant toutes ces années et cela concerne également ce cas spécifique.

Голландский

dat is iets, mijnheer de voorzitter, wat ik in al die jaren hier heb nagestreefd, en dat betreft dus ook dit specifieke geval.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Французский

les interprètes ont employé pendant tout le débat cette

Голландский

bovendien hebben gisteren in madrid duizenden burgers meegelopen in een beloging waarmee zij ie

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai suivi très attentivement m. hume pendant toutes ces années où il s'est employé à promouvoir la paix et la jus tice en irlande du nord.

Голландский

banotti (ppe). - (en) mijnheer de voorzitter, namens mijn fractie en als trotse ierse wil ik hulde brengen aan john hume en hem zeggen dat wij gelukkig en opgetogen

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis resté fidèle à mon poste pendant tout le débat.

Голландский

de resultaten van dit onderzoek zijn in het jaarverslag gepubliceerd.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

souvent pendant toutes ces années - tout le monde s'en souviens - nous nous sommes levés dans cette assemblée et nous avons condamné la violence.

Голландский

wij herinneren ons allemaal dat wij in de loop der jaren vaak in dit parlement het geweld hebben veroordeeld.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Французский

enfin, je tiens à remercier le parlement pour le soutien, les encouragements et, occasionnellement, les critiques qu'il a adressés à la commission pendant toutes ces années.

Голландский

het standpunt van de ge meenschap werd door de heren monory, fungerend voorzitter van de raad en claude cheysson, lid van de commissie, uiteengezet in verklaringen voor de raad.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

assurer correctement sa propulsion et sa conduite pendant tout le prochain voyage;

Голландский

tot de volgende bestemming een goede voortstuwing en besturing te handhaven;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il suivait pendant tout son parcours la rive droite de platte-river.

Голландский

de weg volgde geheel den oever der platte-rivier.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai donc exercé la profession de m. kinnock pendant tout ce temps.

Голландский

ik dank nogmaals mevrouw van putten voor haar niet aflatende inzet voor het tropisch bos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,764,841,163 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK