Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(habitation) clés en mains
sod (sleutel op deur)
Последнее обновление: 2014-07-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
d) projets clÉs en mains
d. bedrijfsklare projecten
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
a) remise en mains propres contre accusé de réception, ou
a) door deze tegen ontvangstbewijs te overhandigen,
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
la construction de mains propres d'une habitation;
het eigenhandig bouwen van een woning;
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aucun paiement ne sera effectué par le fonds, en mains propres, aux ouvriers.
geen enkele uitbetaling in de hand zal door het fonds gedaan worden aan de arbeiders.
Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
nous, dans cette assemblée, devons garder les mains propres.
wij moeten in dit parlement onze eigen handen schoon houden.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
la date de la remise de l'écrit si la réclamation est remise en mains propres.
de datum van overhandiging van het document als het bezwaarschrift aan de persoon zelf overhandigd wordt.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nous n’ avons aucune leçon à recevoir en matière de gestion des fonds que les citoyens européens nous ont remis en mains propres.
wij hebben geen bijles nodig om te weten hoe je vakkundig omgaat met het geld dat de europese burgers ons ter beschikking hebben gesteld.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
je l' ai sous les yeux aujourd'hui et je suis heureux de vous le remettre en mains propres.
ik heb het document hier liggen en wil het graag aan het parlement aanbieden.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
or, je signale que la demande écrite avait été remise hier, en mains propres, au service de la séance.
welnu, ik meld dat het schriftelijke verzoek gisteren eigenhandig aan de zittingsdienst werd overhandigd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les actes de présentation sont remis en mains propres au gouverneur ou au fonctionnaire spécialement désigné par lui à cet effet, contre remise d'un récépissé daté et signé.
de akten van voordracht worden aan de gouverneur of de speciaal door hem afgevaardigde ambtenaar ter hand gesteld, tegen afgifte van een gedateerd en ondertekend ontvangstbewijs.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник: