Вы искали: se joindre à (Французский - Голландский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Dutch

Информация

French

se joindre à

Dutch

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

se joindre à une partie en réseau

Голландский

doe mee aan een netwerkspel

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pour se joindre au refernet

Голландский

lid worden van refernet

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle pourra se joindre à media ii, ariane, kaleidoscope.

Голландский

in december 1995 publiceerde de hongaarse regering een strategie voor de uit voering van het witboek, en in 1997 een herziene versie daarvan.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

se joindre à la logique concurrentielle de son propre capitaliste?

Голландский

meegaan in de concurrentielogica van de eigen kapitalist?

Последнее обновление: 2017-09-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je suis impatient de voir d’ autres pays se joindre à eux.

Голландский

ik wacht met ongeduld af tot de andere landen zich bij hen aansluiten.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le conseil est également cordialement invité à se joindre à nous!

Голландский

hierbij is ook de raad van harte welkom!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aucun d'entre eux ne sera autorisé à se joindre à nous.

Голландский

tenslotte wil ik nog zeggen dat we de stap gezet hebben van pessimisme naar realisme.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'espère qu'un ou deux députés viendront se joindre à nous.

Голландский

elke dag doen zich 5.000 nieuwe gevallen van aids­besmetting voor.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

banotti attristée par la décision des conservateurs de ne pas se joindre à nous.

Голландский

rothe de verwachte stijging van de grondprijzen, omdat de grond schaarser wordt.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

stimuler des membres non encore contractants à se joindre à l'accord.

Голландский

het stimuleren van nog niet contracterende leden om toe te treden tot de overeenkomst.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les investisseurs privés peuvent également se joindre au fonds.

Голландский

private investeerders kunnen zich ook bij het fonds aansluiten.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ai invité le président de la bce à se joindre à nous pour ce débat.

Голландский

ik heb de president van de ecb uitgenodigd om deze besprekingen bij te wonen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les quatre États adhérents ont décidé de se joindre dans le mois suivant à cet accord.

Голландский

de vier aspirant lid-staten besloten zich hierbij aan te sluiten in de op dit akkoord volgende maand.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les pays souhaitant se joindre à la coopération renforcée existante peuvent le faire à tout moment.

Голландский

landen die zich bij de bestaande nauwere samenwerking willen aansluiten, kunnen dat op elk ogenblik doen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cependant, les autres européens savent bien que les britanniques finissent toujours par se joindre à eux.

Голландский

het is ook de voorhoede van de door het parlement uitgeoefende druk om te komen tot de vol gende fase van de europese eenheid.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

cela ne convient pas aux pays d'europe centrale qui souhaitent se joindre à une union forte.

Голландский

er is nog veel werk aan de winkel in beide delen van europa alvorens we aan de laatste resten van de tweedeling van europa een eind kunnen maken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il peut être demandé aux groupes de moins de 20 personnes de se joindre à un autre groupe de visiteurs

Голландский

groepen van minder dan 20 personen kan worden gevraagd zich bij een andere groep bezoekers aan te sluiten.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les autres États membres également compétents pour examiner la concentration devraient pouvoir se joindre à la demande.

Голландский

andere lidstaten die ook bevoegd zijn om de concentratie te toetsen, moeten in staat zijn zich bij het verzoek aan te sluiten.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

d'autres états membres sont désireux de se joindre à ce groupe, mouvement qui devrait être encouragé.

Голландский

een aantal andere lidstaten wil graag meedoen, iets wat aangemoedigd zou moeten worden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

au début de l'année 2001, dix États membres ont souhaité se joindre à cette action en justice.

Голландский

begin 2001 wensten 10 lidstaten zich aan te sluiten bij het rechtsgeding.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,679,275 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK