Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"allô, c'est qui ?"
"hallo, met wie spreek ik?"
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
qu' est qui est le pire?
wat is het ergste?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
qui est qui dans l’imi?
wie is wie in imi?
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
c'est qui est certainement loin de la réalité.
dit klopt gewoon niet.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
il en est qui sont plus égales que d'autres.
al lijken alle subsidiariteiten gelijk, sommige zijn "more equal than others".
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
2.3 le travail forcé, c’est qui?
2.3 wie zijn de slachtoffers van dwangarbeid?
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
et parmi ceux-ci, il en est qui y croient.
en ook onder dezen hier zijn er die erin geloven.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
bien entendu, il en est qui veulent aller plus vite que d'autres.
wat zouden ze daar voor moeten inleveren?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voilà l'europe de l'est qui se défait, qui s'ouvre aussi.
door lomé wordt de gemeenschap verbonden met 66 staten in afrika, het caribische gebied en de stille oceaan, dat wil zeggen bijna de helft van alle staten in de wereld, hetgeen een geweldig belangrijke factor vormt voor de samenwerking tussen die landen in het algemeen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
comment allonsnous accueillir les peuples de l'est qui frappent à la porte?
dat werd reeds vorige keer in maastricht gevraagd, maar men is daarop toen niet ingegaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il en est qui subissent avec rela tivement plus de rigueur les contraintes économiques.
sommigen hebben meer onder de economische moeilijkheden te lijden dan anderen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il en est qui admirent sa méthode rude et pragmatique pour défendre les intérêts de son pays.
sommigen bewonderen haar harde en pragmatische aanpak in het nastreven van het belang van haar land.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ce n'est pas l'ouest qui dérive vers l'est, mais bien l'est qui est attiré vers l'ouest.
niet het westen drijft af naar het oosten, maar het oosten wordt aangetrokken door het westen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il s'agit en premier lieu de la demande venue de la clientèle des pays d'europe de l'est qui découvre nos pays.
allereerst zijn er de toeristen uit midden- en oost-europa die onze landen zullen komen bezoeken.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
a la dette du tiers monde s'ajoute maintenant celle de l'europe de l'est, qui est d'une autre nature.
bij de schuldenlast van de derde wereld komt nu ook die van oost-europa die van een andere aard is.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
au moins, nos populations pourront-elles constater qu'il en est qui sont désireux de participer à l'europe.
onze bevolkingen zullen tenminste kunnen constateren dat er men sen zijn die willen deelnemen aan de europese zaak.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2 fourni à une plante, n'est qui, le plus souvent, ne peut être préparée marquée simultanément dans plusieurs de ses atomes.
in andere gevallen verliest de biosynthese het echter weer van de chemische synthese.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ceux à qui nous avons donné le livre y croient. et parmi ceux-ci, il en est qui y croient.
degenen aan wie wij de schrift (de taurât) hebben gegeven. zij geloven erin (in de koran) en onder dezen (de bewoners van mekkah) zijn er die erin geloven.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
la pénurie de logements est la plus aiguë dans les régions de londres et du sud-est, qui connaissant un développement rapide.
de woningnood is het meest acuut in de snel groeiende regio’s van londen en in het zuidoosten van het land.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
j'aimerais maintenant aborder les développements en asie, et particulièrement en asie du sud-est, qui ont retenu l'attention des neuf au cours des derniers mois.
de ne gen blijven de situatie nauwlettend in het oog houden, met name ook de maatregelen die uit hoofde van de conferentie van genève worden genomen door het hoge commissariaat voor vluchtelingen en de secretaris-generaal van de vn.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: