Спросить у Google

Вы искали: tenzij (Французский - Голландский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Голландский

Информация

Французский

Tenzij wanneer zij worden opgeroepen om in rechte te getuigen in strafzaken , mogen de leden van het Bestuurscomité van het Fonds , de ambtenaren van het Fonds en

Голландский

Tenzij wanneer zij worden opgeroepen om in rechte te getuigen in strafzaken , mogen de leden van het Bestuurscomité van het Fonds , de ambtenaren van het Fonds en

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

« Onverminderd andere veterinairrechtelijke voorschriften mag een zending dieren tijdens het vervoer niet worden opgehouden, tenzij dat strikt noodzakelijk is voor het welzijn van de vervoerde dieren.

Голландский

« Onverminderd andere veterinairrechtelijke voorschriften mag een zending dieren tijdens het vervoer niet worden opgehouden, tenzij dat strikt noodzakelijk is voor het welzijn van de vervoerde dieren.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

In dit lokaal moet een afgescheiden afsluitbare ruimte zijn ingericht voor het tijdelijk geïsoleerd bewaren van vlees dat tot nader onderzoek in observatie is aangehouden, tenzij met dit doel een afzonderlijk afsluitbaar koellokaal aanwezig is;

Голландский

In dit lokaal moet een afgescheiden afsluitbare ruimte zijn ingericht voor het tijdelijk geïsoleerd bewaren van vlees dat tot nader onderzoek in observatie is aangehouden, tenzij met dit doel een afzonderlijk afsluitbaar koellokaal aanwezig is;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

Overwegende met name dat de ziekenhuisstructuren die niet aan de vastgestelde voorwaarden voldoen, gesloten zullen worden tenzij zij vóór 1 juli 1998 tot een fusie overgaan zodat de structuur die via de fusie tot stand komt aan de erkenningsnormen beantwoordt;

Голландский

Overwegende met name dat de ziekenhuisstructuren die niet aan de vastgestelde voorwaarden voldoen, gesloten zullen worden tenzij zij vóór 1 juli 1998 tot een fusie overgaan zodat de structuur die via de fusie tot stand komt aan de erkenningsnormen beantwoordt;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

Volgens punt 4.2.5 van de Richtsnoeren mag geen steun voor investeringen in de verwerking en afzet van landbouwproducten worden verleend tenzij voldoende bewijs kan worden geleverd dat voor de betrokken producten normale afzetmogelijkheden op de markt kunnen worden gevonden.

Голландский

Volgens punt 4.2.5 van de Richtsnoeren mag geen steun voor investeringen in de verwerking en afzet van landbouwproducten worden verleend tenzij voldoende bewijs kan worden geleverd dat voor de betrokken producten normale afzetmogelijkheden op de markt kunnen worden gevonden.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

In voorkomend geval brengt hij onmiddellijk verslag uit bij de Minister van Financiën , die binnen acht dagen na kennisneming van de schorsing uitspraak doet , tenzij het Bestuurscomité de dringende noodzaak inroept , in welk geval deze termijn op achtenveertig uur wordt teruggebracht .

Голландский

In voorkomend geval brengt hij onmiddellijk verslag uit bij de Minister van Financiën , die binnen acht dagen na kennisneming van de schorsing uitspraak doet , tenzij het Bestuurscomité de dringende noodzaak inroept , in welk geval deze termijn op achtenveertig uur wordt teruggebracht .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

Dans le texte néerlandais de l'article 54, § 1er, en projet, on écrira « tenzij hij de vrijstellingen kan genieten, bedoeld in... ».

Голландский

In de Franse tekst van het ontworpen artikel 54, § 1, dient « à moins qu'il ne puisse bénéficier » te worden geschreven.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

Dans le texte néerlandais de l'article 5, § 3, alinéa 1er, en projet (article 1er, 4°, du projet), on écrira « tenzij het bestek in een langere termijn voorziet » au lieu de « tenzij het bestek een langere termijn voorziet ».

Голландский

Men schrijve in de Nederlandse tekst van het ontworpen artikel 5, § 3, eerste lid (artikel 1, 4°, van het ontwerp) « tenzij het bestek in een langere termijn voorziet » in plaats van « tenzij het bestek een langere termijn voorziet ».

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

Dans le texte néerlandais de l'article 54, § 1er, en projet, on écrira « tenzij hij de vrijstellingen kan genieten, bedoeld in... ».

Голландский

In de Franse tekst van het ontworpen artikel 54, § 1, dient « à moins qu'il ne puisse bénéficier » te worden geschreven.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

artikel 3, 3°) overbodig geworden door de artikel 5, vierde lid, dat uitdrukkelijk bepaalt dat men de premie verliest indien men 30 dagen ononderbroken afwezig is tenzij in de gevallen bepaald in het vijfde lid".

Голландский

artikel 3, 3°) overbodig geworden door de artikel 5, vierde lid dat uitdrukkelijk bepaalt dat men de premie verliest indien men 30 dagen ononderbroken afwezig is tenzij in de gevallen bepaald in het vijfde lid".

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

aopération d caract2re professionnel avec - uprofessionele buitenlpdse nansactie * : I '& ranger ~: 1 » toute operation avec l '& anger de personnes 1 elke buitenlandse transactie van ingezeten natuurlijke personen die handeiaar zijn of een physiques résidentes exerçant un commerce ou une vrij beroep uitoefaen , tenzij die personen aanprofession liberale , a moins que ces personnes tonen dat die transactie n i a te maken heeft met n' établissent que I' op6ration a une cause étrangère ii hun handel of beroep ;

Голландский

aopération d caract2re professionnel avec - uprofessionele buitenlpdse nansactie * : I '& ranger ~: 1 » toute operation avec l '& anger de personnes 1 elke buitenlandse transactie van ingezeten natuurlijke personen die handeiaar zijn of een physiques résidentes exerçant un commerce ou une vrij beroep uitoefaen , tenzij die personen aanprofession liberale , a moins que ces personnes tonen dat die transactie n i a te maken heeft met n' établissent que I' op6ration a une cause étrangère ii hun handel of beroep ;

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
4,401,923,520 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK